Translation for "что высокие ставки" to english
Что высокие ставки
  • that high stakes
  • that high rates
Translation examples
that high stakes
Иначе эта игра с высокими ставками просто и легко обошла бы нас, не коснулась бы обычно тихих и девственных берегов нашей федерации, расположенной на двух островах, Сент-Китсе и Невисе.
Otherwise, this high-stakes game would have just as easily bypassed us; bypassed the usually tranquil and pristine shores of our twin-island Federation of Saint Kitts and Nevis.
Конкуренции с высокими ставками, характерной для большей части выборов, сопутствуют широкомасштабные нарушения прав человека, включая права на жизнь, свободу слова, свободу мирных собраний и свободу ассоциаций.
The high-stakes competition that characterizes most elections has seen widespread violations of human rights, including the right to life, freedom of expression, freedom of peaceful assembly and freedom of association.
48. Г-жа Тшеоле (Южная Африка) говорит, что ее правительство считает, что выборы являются фундаментом демократии и представляют собой нечто большее, нежели <<конкуренция с высокими ставками>>, как упомянуто в докладе.
48. Ms. Tsheole (South Africa) said that her Government believed that elections were the bedrock of democracy and constituted more than the "high-stakes competition" mentioned in the report.
Те высокие ставки, о которых говорит моя делегация, это - неотъемлемое право палестинского народа на самоопределение и ускользающий пока, но необходимый мир, который дорог всем нам на Ближнем Востоке и о котором мы молимся.
The high stakes my delegation is referring to are the inalienable right of the Palestinian people to self-determination and the elusive but necessary peace which we all cherish and pray for in the Middle East.
Пока помощь будет оставаться в Сомали игрой с высокими ставками, будет сохраняться высокая степень риска того, что персонал Организации Объединенных Наций может оказаться в центре политических схваток и будет подвергаться угрозам и актам физического насилия.
As long as assistance remains a "high-stakes" game in Somalia, there will be a high risk that United Nations staff may be caught in political clashes and subjected to threats and physical acts of violence.
Это игра по очень высоким ставкам.
This is a high-stakes game.
Бреннан вел себя так, словно играл в покер с высокими ставками.
What he was playing was high stakes poker.
Экшен, декорации, высокие ставки и любовь прекрасных женщин.
Action, scenery, high stakes, and the love of fair women.
Сорок миллионов — это высокие ставки, и все они мои.
Forty million bucks’ worth of high stakes and its’s all mine.
Люблю рисковать и делать высокие ставки, как алкоголик бутылку.
I love high-stakes risks the way an alcoholic loves a bottle.
Маркиз не согласился на такую высокую ставку; Лоренци не настаивал;
The Marchese did not accept the suggestion of high stakes, nor did Lorenzi insist.
Больше никаких азартных игр, решил он, или, по крайней мере, не с такими высокими ставками, как прежде.
No more gambling, he decided, or not for high stakes, anyway.
Он помолчал. – Ты, конечно, знаешь, что я играю с очень высокими ставками. – Я слышал об этом.
He paused before saying, "You know, of course, that I play for very high stakes." "I heard."
Она искала приключений, делала только высокие ставки и была готова примириться с последствиями в случае поражения.
she was an adventurer, playing for high stakes and ready to take the consequences if she failed.
that high rates
Для многих стран, особенно малых развивающихся стран, были установлены непропорционально высокие ставки взносов.
Many countries, especially smaller developing countries, were assessed at disproportionately high rates.
Несмотря на относительно высокие ставки экологических платежей, их взимание не создает реальных стимулов для уменьшения загрязнения окружающей среды.
Such fees do not provide effective incentives to reduce pollution, notwithstanding relatively high rates.
Непредсказуемые и высокие ставки налогового обложения стали причиной возникновения различных проблем, с которыми столкнулись предприятия ряда стран с экономикой переходного периода.
Unpredictable and high rates of taxation have created problems for enterprises in some transition economies.
Предел дополнительного дохода не предусмотрен (за исключением пенсии вдове/вдовцу по высокой ставке, выплачиваемой в связи с потерей трудоспособности/полной инвалидностью
No limit to additional earnings (with the exception of the widow's/widower's pension at the high rate payable because of occupational disability/total invalidity).
В качестве примеров товаров, подверженных особенно высоким ставкам, можно привести продукты из зерновых и сахара, фруктовые препараты, консервированные фруктовые соки и т.д.
Examples of products subject to particularly high rates include cereal and sugar-based products, fruit preparations, canned fruit juices, etc.
:: Остерегайтесь программ, предлагающих будущим инвесторам комиссионные или высокие ставки прибыли за привлечение новых инвесторов, которые, в свою очередь, могут привлекать следующих.
:: Be wary of programmes that offer commissions or high rates of return to prospective investors for recruiting new investors, who may, in turn, recruit others.
На отдельных рынках высокие ставки также применяются к целому ряду других свежих или сушеных овощей, таких, как спаржа, маслины, грибы, чеснок и т.д.
In individual markets, high rates are also applied to a variety of other fresh or dried vegetables, such as asparagus, olives, mushrooms, garlic, etc.
Оставленные без контроля финансовые агенты -- вместо того, чтобы участвовать в долгосрочных продуктивных проектах, -- предпочитают финансировать по высоким ставкам правительство или потребление домашних хозяйств.
Left to themselves, financial agents prefer to finance Government or household consumption at high rates rather than become involved in long-term productive projects.
Но их деньги съедает инфляция. А проценты, которые приносят эти деньги, облагаются налогом по высокой ставке.
But the fact is, their money is being eaten away by inflation and the interest on their money is taxed at a high rate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test