Translation for "что воспоминания" to english
- what memories
- the memories
Similar context phrases
Translation examples
В его памяти еще свежи были воспоминания о войне, и он говорил:
With the memory of war still fresh, he said:
Сегодня их наличие основывается скорее на воспоминаниях, чем на потребности в них.
They are based today on memories rather than on needs.
Их горькие воспоминания и агония потери укрепила их.
Their painful memories and the agony of loss made them stronger.
Культура -- это непрерывный поток воспоминаний, мыслей и связей.
Culture is the flow of memories, meanings and bonds.
Я вернулся со множеством жгучих впечатлений и воспоминаний.
I brought back with me many searing impressions and memories.
Я бы предположил, что воспоминания довольно болезненны.
I would think that the memories are quite painful.
Это значит, что воспоминания не исчезли, не полностью.
It means the memories aren't gone, not completely.
Я должен убедиться, что воспоминания полностью перемещены. Спрашивайте.
I need to make sure the memory transference is complete.
Наверное, я боюсь, что... воспоминания просто уйдут.
I guess I worry that... the memories are just gonna go away.
Возможно, что воспоминания, связанные с попыткой самоубийства, просто подавляются.
It's possible the memories associated with her suicide attempt are simply being suppressed.
Я знал, что воспоминания о прошлом новом годе вместе - приведут тебя обратно.
I knew the memory of our New Year's together would bring you back.
В легенде говорится, что воспоминания Повелителя Времени могут храниться в часах. Не возражаешь?
Legend has it that the memories of a Time Lord can be contained
Сэр, мы не рассказали не всю правду,... и поэтому машина думает, что воспоминания ложные.
Sir, we weren't telling the whole truth, and that's why the machine thinks the memories are false.
Знаю, что воспоминание заперто у меня в мозге. И теперь я знаю, как его оттуда достать.
I know the memory is locked in my brain, now I know how to get it.
Это означает, что воспоминания о насилии забываются и всплывают в памяти только через много лет.
Which means that the memories of the abuse are forgotten and often only recalled much later in life.
Джессика оттолкнула от себя воспоминание о пережитом ужасе.
Jessica squeezed back the memory of terror.
— Ты хорошо сосредоточился на счастливом воспоминании? — спросил Люпин.
“Concentrating hard on your happy memory?”
— Но настоящие-то воспоминания все время оставались при нем!
“But he had this real memory in him all the time!”
Простое воспоминание начинает думать и действовать самостоятельно?
A mere memory starting to act and think for itself?
— На этот раз, — ответил Дамблдор, — мы побываем в моем воспоминании.
“This time,” said Dumbledore, “we are going to enter my memory.
— Сэр, я добыл его! Получил от Слизнорта воспоминание!
“Sir—I’ve got it. I’ve got the memory from Slughorn.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test