Translation for "что арестант" to english
Что арестант
  • what a convict
  • that prisoner
Translation examples
that prisoner
В частности, хотелось бы узнать, подавались ли арестантами такие жалобы, принимались ли меры по раздельнму содержанию некоторых арестантов и проводились ли исследования проблематики насилия между арестантами.
In particular, it would be useful to know whether complaints had been lodged by prisoners, whether measures had been taken to separate certain prisoners from others and whether studies had been conducted on inter-prisoner violence.
Освобождаются все политические заключенные или арестанты;
All political prisoners or detainees are released;
Место для перевода содержащихся в ней арестантов пока не определено.
It is not yet known where the prison will be transferred.
Объявляется амнистия для политических заключенных и арестантов, а также репатриантов.
Amnesties are proclaimed for political prisoners and detainees and for returnees.
Во время посещения Братунаца делегации было сообщено, что арестанты там больше не содержатся.
On a visit to Bratunac the delegation was informed that no more prisoners were being held.
Комитет озабочен тем, что семьи испытывают трудности при получении свиданий с арестантами.
The Committee is concerned that families have difficulty visiting prisoners.
ППП рекомендует во всех случаях подобного рода доставлять арестанта в суд.
The SPT recommends that in all such instances the prisoner be brought before the court.
— Арестанта привели, Николая, — послышался чей-то голос.
“We've brought the prisoner Nikolai,” someone's voice was heard.
Придя в острог, он узнал от арестантов, что Софья Семеновна заболела, лежит дома и никуда не выходит.
When he came to the prison, he learned from the convicts that Sofya Semyonovna was sick in bed at home and not going out anywhere.
Сидел в мое время один смиреннейший арестант целый год в остроге, на печи по ночам всё Библию читал, ну и зачитался, да зачитался, знаете, совсем, да так, что ни с того ни с сего сгреб кирпич и кинул в начальника, безо всякой обиды с его стороны.
In my time there was a most humble convict in prison; for a year he sat on the stove at night reading the Bible; so he kept reading it and read himself up so much that, you know, out of the blue, he grabbed a brick and threw it at the warden, without any wrong on the warden's part.
Арестант будет помилован.
The prisoner will be pardoned.
Надо только, чтобы арестант ничего не подозревал.
The prisoner must have no cause for suspicion.
Вектор направлен не на арестанта.
The vector is not aimed at the prisoner.
На «Макартуре» Бери был арестантом.
Bury was a prisoner on MacArthur.
Арестант угрюмо кивнул.
The prisoner nodded moodily.
Так где же мне разместить арестантов?
Now where can I lodge these prisoners?
Арестант молча смотрел на них.
The prisoner just stared at them.
Из-за нее Эстель стала арестантом.
It had made Estelle a prisoner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test