Translation for "член избранный" to english
Член избранный
Translation examples
Во исполнение пункта 3 этой статьи члены, избранные на новый срок, не обязаны делать новые заявления.
Pursuant to paragraph 3 of that article, re-elected members were not required to make a new declaration.
24. В состав Совета шуры (Консультативного совета) входят члены, избранные от всех административных единиц (вилаятов) Султаната.
24. The Shura Council is composed of elected members representing all of the administrative divisions (wilayahs) in the Sultanate.
В соответствии с резолюцией 1998/47 Совета от 31 июля 1998 года была проведена жеребьевка для определения срока полномочий членов, избранных от государств Африки.
In accordance with Council resolution 1998/47 of 31 July 1998, lots were drawn to determine the terms of office of the elected members from African States.
33. Как Юридическая и техническая комиссия, так и Финансовый комитет систематически сталкивались с проблемой при обеспечении эффективного участия в их работе членов, избранных от развивающихся стран.
33. A persistent problem that has confronted both the Legal and Technical Commission and the Finance Committee has been to secure the effective participation in their work of elected members from developing countries.
49. В состав советов входят члены, избранные прямым голосованием; мандат члена Совета в принципе не совместим с мандатом члена Палаты представителей или Сената, за исключением тех членов Сената, которые представляют свое сообщество в Сенате (федеральном органе).
49. The Councils are made up of directly elected members; the mandate of a Council member is theoretically incompatible with that of a deputy or a senator, except for Community senators who represent their Community in the Senate (federal authority).
c На 4-м заседании 5 февраля 1999 года во исполнение резолюции 1998/47 Совета от 31 июля 1998 года Совет провел жеребьевку для определения сроков полномочий членов, избранных от государств Африки (решение 1999/210 A).
c At the 4th meeting, on 5 February 1999, pursuant to its resolution 1998/47 of 31 July 1998, the Council drew lots to determine the terms of office of the elected members from African States (decision 1999/210 A).
В тот же день генеральный секретарь СДСП исключил из партии 33 члена, избранных в парламент, которые заняли свои места в Национальной ассамблее, в том числе гна Комбо. 16 апреля СДСП объявил о создании <<Народного президентского большинства>> (НПБ), политической платформы, альтернативной <<Президентскому большинству>>.
The same day, the Secretary-General of UDPS expelled from the party 33 elected members of Parliament who had assumed their seats in the National Assembly, including Mr. Kombo. On 16 April, UDPS announced the establishment of the Majorité présidentielle populaire (MPP), an alternative political platform to the Majorité présidentielle.
42. В состав Сената входят 47 членов, каждый из которых избирается в соответствующем округе и представляет этот округ; 16 членов из числа женщин, назначаемых политическими партиями на пропорциональной основе в соответствии с долей их членов, избранных в Сенат; двух членов (мужчины и женщины), представляющих молодежь; двух членов (мужчины и женщины), представляющих инвалидов; и спикера, являющегося членом ex officio.
42. The Senate consists of forty-seven members each elected and representing a county; sixteen women members who shall be nominated by political parties according to their proportion of elected members of the Senate; two members, one man and one woman, representing the youth; two members, one man and one woman, representing persons with disabilities; and the Speaker, who shall be an ex officio member.
Члены, избранные Экономическим
Members elected by the
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test