Translation for "читать письма" to english
Читать письма
Translation examples
Я точно знаю, что никто в департаменте парков не читает письма, кроме одного сотрудника, который просто замечательный, но она.. Он сейчас не на работе, потому что он был отстранен.
Uh, I-I know for a fact that nobody in the parks department reads letters, except for one person, who is amazing, but s-he isn't currently there, because he was suspended.
Конечно, она подслушивала и читала письма – как всякая бы делала на ее месте.
Of course she listened and read letters - anyone would.
Вообще-то чувствительным людям не рекомендуется читать письма на пустой желудок.
It is, perhaps, always a mistake to read letters on an empty stomach unless one is quite sure that their contents will be agreeable.
Она часами изучала книги, часами читала письма, которые получала через странных посланцев, в основном – птиц.
Sometimes she studied books, sometimes read letters which she received by means of strange couriers, usually birds.
Когда они, отдыхая после изнурительных тренировок, си-Дели вместе и читали письма из дома, Дункан делился с ним деликатесами, полученными из Дома Атрейдесов.
As they had sat together reading letters from home, Duncan had shared delicacies sent to him from House Atreides.
Поэтому он иногда заглядывал к нам, чтобы поболтать и развеяться, но чаще сидел один в углу комнаты для занятий и читал письма из дома или отвечал на них.
Sometimes he sought sanctuary in our room for evening conversation, but just as often he would sit by himself in a corner of our common study room, reading letters from home and replying to them.
Часть вторая состоит из того, что Патти читает письма Теда Банди, совершившего массовое убийство, которые он написал своей невесте во время одного из многочисленных судов.
Part two consists of Patty reading letters that Ted Bundy, the mass murderer, had written to his fiancée during one of his many trials.
Студенты читают письма от подруг, от приятелей из других колледжей, от старших братьев и младших сестер, от отцов, матерей и любимых дядюшек и тетушек.
Here were boys reading letters from their friends, from boys in other colleges, from older brothers and from younger sisters, from fathers, mothers, and from favourite aunts and uncles.
Мама лежала в больнице уже семь недель и три дня, с тех пор как родилась Памела, сестра Эдварда, — и теперь за завтраком папа разговаривал с ним, а не читал письма или «Морнинг стар»[2].
Mummy had been in hospital for seven weeks and three days—since Pamela, Edward’s sister, was born—and Daddy now talked to him at the breakfast table instead of reading letters or the Morning Star.
Сегодня, как обычно сразу после работы, она поехала в госпиталь, где добровольно дежурила пять вечеров в неделю: разносила раненым книги и журналы, читала письма тем, у кого повреждены глаза, и писала за тех, у кого ранение в руку.
Gretchen was a volunteer worker five nights a week, distributing books and magazines and doughnuts, reading letters to soldiers with eye wounds and writing letters for soldiers with hand and arm injuries.
Да что там покрывало — и через стены тоже! Ну чем не рентгеновский аппарат? Как и куимированием, они обладали такой способностью по отношению ко всем твердым телам. Поэтому они свободно читали письма и книги, не открывая их, снимали информацию с документов, хранящихся за семью печатями в сейфах… Их пронзительный, всепроникающий взгляд не знал границ.
Or even walls. Some kind of X-ray vision or, more likely, some special ability like kwimming, enabled them to see right through solid objects. And very good vision it was too, for they could read the fine print on folded documents in closed drawers or in locked safes. They could read letters or even books without opening them.
read the letters
Эстер читала письма, улыбаясь.
Esther read the letter, smiling.
Продолжай. Читай письмо, Лори.
Go ahead and read the letter, Laurie.
Но относительно главнейшего, капитального пункта сомнений в нем не было ни на минуту, даже в то еще время, как он читал письмо.
But concerning the main, capital point he had not a moment's doubt, not even while he was reading the letter.
Высохший, болезненного вида волшебник, лысый, если не считать нескольких клочков седых волос, читает письмо, освещенное пламенем свечи.
A wizened, frail looking wizard, bald except for a few wisps of white hair, was reading a letter by candlelight.
Вполголоса он читал письмо:
      He read the letter half-aloud:
Священник читал письмо, насупившись.
The clergyman read the letter with puckered brows.
— Тэлон, ты читаешь письма Саншайн?
'Talon, are you reading Sunshine's letters?
— Ну а ты читала письмо? — спрашивает он вдруг у Рагны.
‘Have you read the letter?’ he asks of Ragna.
Уэйн стал читать письмо сына.
Wayne began to read the letter from their son.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test