Translation for "чендо" to english
Чендо
Translation examples
112. Специальный докладчик в ходе своей поездки в Китай посетил города Пекин, Ченду (провинция Сычуань), Лхаса и Шанхай.
During his stay in China the Special Rapporteur visited the cities of Beijing, Chengdu (Sichuan Province), Lhasa and Shanghai.
Они расположены в Пекине, Ченду, Чунцине, Даляне, Гуанчжоу, Харбине, Куньмине, Ланьчжоу, Нинбо, Циндао, Шанхае, Шэньяне, Шэнчжэне, Таньцзине, Урумчи, Ухане, Сиане и Чжэнчжоу.
They are at Beijing, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Harbin, Kunming, Lanzhou, Ningbo, Qingdao, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Tianjin, Urumqi, Wuhan, Xi'an and Zhengzhou.
региональный семинар-практикум ЮНЕСКАП по укреплению потенциала низовых групп самопомощи инвалидов в местных общинах, Ченду, Китай, 16 - 18 августа 2005 года.
UNESCAP Regional Workshop on Capacity Building of Grassroots Self-help Groups of Persons with Disabilities in Local Communities, Chengdu, China, 16-18 August 2005.
Половина этих центров уже действует в Куньмине, Шанхае, Цянцине, Женчжоу, Циндао, Даляне, Ченду, Ухане и Сиане, причем семь из них расположены вдоль маршрутов Трансазиатской железной дороги;
Half of these hubs are already in operation at Kunming, Shanghai, Chongqing, Zhengzhou, Qingdao, Dalian, Chengdu, Wuhan and Xi'an with seven of them located along routes of the Trans-Asian Railway.
Секретариату следует внести вклад в проведение в Ченду, Китай, в середине декабря азиатского регионального форума по биотехнологии путем оказания помощи в его подготовке и оценке итогов до начала Глобального форума по био-технологии.
The Secretariat should contribute to the success of the Asian regional biotechnology forum to be held in Chengdu, China, in mid-December, by assisting in the preparations and assessing its results prior to the Global Biotechnology Forum.
Исследование, проведенное в 18 странах Азии Азиатским банком развития, показало, что большинство из них забирали воду на 60 процентов больше ежегодного пополнения водных ресурсов; в Ченду и Шанхае в Китае водопотребление превысило 80 процентов.
A study in 18 Asian cities by the Asian Development Bank found that most were drawing more than 60 per cent of the annual replenishment of water; in Chengdu and Shanghai in China, it was greater than 80 per cent.
40. Что касается Китая, то первый призыв к незамедлительным действиям, направленный в эту страну, касался аббата Чадреля Римпоче, возглавлявшего комитет поиска преемника панчен-ламы, а также его помощника, которые, согласно сообщению, были арестованы в Ченду 17 мая 1995 года.
40. In the case of China, the first urgent appeal concerned Father Chadrel Rimpoché, head of the committee to seek to identify the successor to the Panchen Lama, and his assistant, who were allegedly arrested at Chengdu on 17 May 1995.
С 2000 года китайское правительство провело у себя в стране три международные конференции: одна была посвящена ознакомлению с наилучшей практикой, и ее итогом стало принятие Декларации Ченду об оптимальных путях осуществления Повестки дня Хабитат посредством передачи наилучшей практики и обмена опытом в этой области; вторая, в 2002 году, -- финансированию социально значимых жилищных проектов, и на ней присутствовали представители органов по финансированию жилищного сектора из всех развивающихся стран; и третья была посвящена стратегиям устойчивой урбанизации, и на ней сравнивался национальный опыт социально-экономического развития, призванного обеспечить более сбалансированное освоение территорий.
The Chinese Government had hosted three international conferences since 2000 -- one on learning from best practices, which had resulted in the Chengdu Declaration on ways in which the Habitat Agenda could best be implemented through transfer and exchange of best practice expertise; another, in 2002, on financing social housing, which had been attended by housing finance stakeholders from all developing countries; and a third, on sustainable urbanization strategies, which had compared national experiences in social and economic development aimed at more balanced territorial development.
43. В течение 1998 и 1999 годов УООН/МИП подписал несколько официальных соглашений и с различными институтами и университетами Китая и Монголии, в частности с такими, как: а) Институт прикладных компьютерных исследований Ченду и Университет Гуанчжоу о создании лаборатории информационной технологии (май 1998 год); b) Пекинский институт информации и контроля для обучения персонала методам официальной регистрации систем контроля космических аппаратов (ноябрь 1998 год); с) Консорциум университетов Монголии для распространения научных работ и материалов, полученных научными работниками монгольских университетов, занимающимися вопросами развития (февраль 1999 года); d) Школа компьютерных наук и технологии Пекинского университета почт и телесвязи для проведения исследований и разработки систем моделирования в реальном времени и технологии анализа мультимедийных систем (март 1999 года).
43. During 1998 and 1999, UNU/IIST signed several institutional agreements with various universities and institutions in China and Mongolia, including: (a) Chengdu Institute for Computer Applications and the Guangzhou Normal University for the establishment of a laboratory for information technology in May 1998; (b) Beijing Institute for Information and Control to train staff to learn formal verification for spacecraft control systems in November 1998; (c) Mongolian University Consortium to disseminate knowledge and materials gained by the Mongolian University Development Fellows in February 1999; and (d) School of Computer Science and Technology of the Beijing University of Posts and Telecommunications to research and develop a real-time system modelling and analysis technique for multimedia systems in March 1999.
В коммуне под Ченду они осмотрели маленькую мастерскую, где меховые манто шились из собачьих шкур;
At a commune outside Chengdu they saw a small workshop where fur coats were made from dog skins;
В Ченду она расспросила одного из местных гидов — высокого учтивого мужчину, которому могло быть от двадцати до шестидесяти лет, — о его жизни.
In Chengdu she asked one of the local guides—a tall, courteous man somewhere between twenty and sixty—about his life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test