Translation for "чем больше я узнал" to english
Similar context phrases
Translation examples
Честное слово, чем больше я узнаю о тебе и твоей семье...
I swear, the more I learn about your family....
Чем больше я узнаю о сексе, тем меньше понимаю.
It seems the more I learn about sex the more confused I am. I'm really lost.
Чем больше я узнаю об этом человеке, тем большее восхищение испытываю.
The more I learn about this man, the more I feel a strange admiration.
Вау. Ласси, чем больше я узнаю о тебе, тем больше я уверен, что ты пингвин.
Lassie, the more I learn about you, the more I'm convinced you are the penguin.
И даже если я не была бы юристом, чем больше я узнаю о законе, тем больше я понимаю, что это не для меня.
And even if I weren't, the more I learn about most law, the more I realize it's not for me.
Чем больше я узнавал о них, тем больше хотел узнать.
The more I learned about them, the more I wanted to learn.
— Чем больше я узнаю о нем, тем меньше понимаю.
Looking over the bio, Dance said, "The more I learn about him, the less I know."
Чем больше я узнаю о Кровавом Поле, тем больше склоняюсь к мысли, что на самом деле даже тогда этого никто не знал.
The more I learn of Bloodfield, the more I think no one really knew, even at the time.
Чем больше я узнаю ваше время, тем больше понимаю его сложное и высокоразвитое понимание правосудия.
The more I learn of this age, the more I understand its complexities, its highly developed concepts of justice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test