Translation for "частое и серьезное" to english
Частое и серьезное
Translation examples
Этот этап может также включать в себя более частые и серьезные нарушения прав человека.
This phase may also involve more frequent and serious human rights violations.
Взрослые женщины из общин считают частым и серьезным проявлением насилия "безответственность родителей по отношению к своим детям".
Adult women in the commune describe "paternal irresponsibility" as a frequent and serious form of violence.
Вместе с тем она глубоко обеспокоена тем, что изнасилования и сексуальное насилие остаются наиболее часто совершаемыми серьезными преступлениями.
However, it was gravely concerned that rape and sexual violence remained the most frequently committed serious crimes.
Это наводит на мысль о том, что либо эти 126 представительств не сталкиваются с какими-либо проблемами в плане осуществления программы по вопросам стоянки, либо их проблемы не являются достаточно частыми или серьезными, чтобы служить основанием для ответа на обследование.
This suggested that the 126 missions had either not encountered any problems with the Parking Programme or that the problems were not frequent or serious enough to warrant a response to the survey.
Хотя, вероятно, нет оснований вести речь о проведении планомерной политики "систематических нарушений" прав человека, тем не менее в течение ряда лет эти нарушения были столь многочисленными, частыми и серьезными, что их нельзя рассматривать лишь как изолированные или отдельные проступки должностных лиц нижнего и среднего уровня, не возлагая никакой политической ответственности на гражданское или военное руководство.
While considering it inappropriate to affirm the existence of a planned policy of “systematic violation” of human rights, the violations have been so numerous, frequent and serious over the years that they could not be dealt with as if they were just isolated or individual cases of misbehaviour by middle— and lower-rank officers, without attaching any political responsibility to the civilian and military hierarchy.
Там они могли бы сойти с авиалайнера и ехать на машине в удобное, пусть не роскошное, жилище, покидать его, чтобы делать покупки в «специальных» магазинах, которые держали для местной партийной элиты. Их часто навещали серьезные спокойные офицеры спецслужб, снабжавшие террористов информацией, с помощью которой планировалась следующая операция.
Just get off the aircraft and get taken away by car to comfortable if not quite lavish quarters, leave there to shop in the 'special' stores maintained for the local Party elite, get visited frequently by serious, quiet intelligence officers who would feed them information with which to plan their next operation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test