Translation for "часто указывается" to english
Часто указывается
Translation examples
Эти субпоказатели часто указывают на уровень изменений в инвестициях или в производительности/эффективности.
These sub indicators often indicate the levels of investments or productivity/efficiency changes.
Та маркировка, которую удавалось различить, часто указывала дату производства в 1970х годах.
Where visible, markings often indicated a production date in the 1970s.
Но при этом они часто указывали, что государственные архивы были бы подходящими учреждениями для хранения удостоверенных копий открытых документов МТБЮ.
That said, they often indicated that State Archives would be appropriate institutions to house certified copies of the ICTY public records.
Представитель напомнила, что административные руководители часто указывали на то, что принцип Ноблемера не работает так, как это было предусмотрено изначально, и что его необходимо обновить.
The representative recalled that executive heads had often indicated that the Noblemaire principle was not working as it was intended and that it had to be updated.
Есть и немало обратных примеров, особенно в объявлениях частных структур, которые часто указывают требуемый пол (обычно - мужской), на существующую вакансию.
However, in many cases the reverse is true, particularly in announcements by private companies, which often indicate the gender required (usually male) for the vacancy in question.
Подразделения, представляющие отчетность для ИМДИС, часто указывали на то, что в принципе эта система удобная для пользователей, но показатели и единицы измерения, используемые при подготовке отчетности, не подходят для оценки качества их работы.
Entities reporting under IMDIS have often indicated that while the interface is user-friendly, the indicators and units used for reporting are not suitable for the qualitative assessment of their work.
Обеспечение межинституциональной координации партнерства с другими заинтересованными сторонами, особенно с группами гражданского общества и местных общин, часто указывалось в качестве главной цели учреждения институтов, занимающихся правами женщин.
Ensuring inter-institutional coordination and partnerships with other stakeholders, especially civil society and community-based groups, is often indicated as the main objective behind the establishment of institutions dedicated to women's rights.
Физические шрамы часто указывают на глубокие психологические.
Physical scars often indicate deep emotional ones as well.
26. Отсутствие постоянного штата устных переводчиков в ЮНОН и обусловленные этим дополнительные расходы на проведение заседаний в Найроби часто указывается, по крайней мере секретариатами договорных органов, которым задавался соответствующий вопрос, в качестве одной из причин непроведения там заседаний.
26. The lack of a permanent interpretation capacity at UNON, and the resulting cost of meetings there, is often quoted, at least by the secretariats of treaty bodies that have been contacted, as a reason not to meet in Nairobi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test