Translation for "часто преобладали" to english
Часто преобладали
Translation examples
Вместо этого часто преобладают невероятные описания отдельных проектов и благотворительной деятельности.
Instead, anecdotal descriptions of isolated projects and philanthropic activity often prevail.
В законодательстве большинства стран установлен минимальный возраст вступления в брак, однако обеспечение соблюдения законов неодинаково, и часто преобладает традиционная практика.
Most countries have a legally established minimum age of marriage, but the enforcement of laws varies and traditional practice often prevails.
Досье хранятся в качестве секретных по просьбе Службы общей безопасности, чье мнение часто преобладает в момент принятия решения военными судьями.
Files are kept confidential at the request of the General Security Service, whose advice often prevails over the decisions taken by the military judges.
В этих районах часто преобладают политическая нестабильность и конфликты.
Such areas are often dominated by political instability and conflict.
В обсуждениях в Комиссии часто преобладают вопросы политики на политическом уровне.
Deliberations within the Commission are often dominated by policy issues at the political level.
55. Данные о ресурсах, итогах и результатах и показатели эффективности могут играть ключевую роль в процессе принятия решений, в котором часто преобладают субъективные и политические факторы.
55. Data about inputs, outputs, outcomes and performance indices can play a key role in decision making that is often dominated by the subjective and the political.
Для развивающихся стран, в финансовом секторе которых часто преобладают крупные иностранные банки, в качестве жизнеспособного варианта рассматривается ограничение доли соответствующего учреждения в финансовом секторе.
For developing countries, where large foreign banks often dominate the financial sector, prescribing a limit on the institution's share in the financial sector is seen as a viable option.
А потом для этого могли быть сотни причин, но, как я обнаружил в то лето, слово «вина» часто преобладало в ее словаре, и теперь мне ясно, что отвратительное чувство вины неизменно преобладало над всем, когда она переосмысливала свое прошлое.
Then in the long run there may have been multiple reasons, but the word "guilt," I discovered that summer, was often dominant in her vocabulary, and it is now clear to me that a hideous sense of guilt always chiefly governed the reassessments she was forced to make of her past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test