Translation for "частиц по" to english
Частиц по
Translation examples
particles by
N - количество частиц в выбросах, частицы на километр;
is the particle number emission, particles per kilometre;
N = количество частиц в выбросах, выраженное в частицах на километр,
particle number emission expressed in particles per kilometre,
4.3.1.4.1.1 Система отбора проб частиц состоит из пробоотборника с наконечником или пробоотборного зонда для отбора проб частиц в системе разбавления, отводного патрубка частиц (РТТ), предварительного сепаратора частиц (PCF) и отделителя летучих частиц (VPR), установленного перед блоком измерения количественной концентрации частиц (PNC).
The particle sampling system shall consist of a sampling probe tip or particle sampling point in the dilution system, a particle transfer tube (PTT), a particle pre-classifier (PCF) and a volatile particle remover (VPR) upstream of the particle number counter (PNC) unit.
Система отбора проб частиц состоит из пробоотборника с наконечником или пробоотборного зонда для отбора проб частиц в системе разбавления, отводящего патрубка частиц (РТТ), предварительного сепаратора частиц (PCF) и отделителя летучих частиц (VPR), установленного перед блоком измерения количественной концентрации частиц (PNC).
The particle sampling system shall consist of a sampling probe tip or particle sampling point in the dilution system, a particle transfer tube (PTT), a particle pre-classifier (PCF) and a volatile particle remover (VPR) upstream of the particle number concentration measurement (PNC) unit.
Может, тау и тета и есть одна частица.
Maybe the tau and theta are the same particle.
Протон — положительно заряженная частица, очень похожая на нейтрон. В большинстве атомов протоны составляют около половины всех частиц в ядре.
Proton: A positively charged particle, very similar to the neutron, that accounts for roughly half the particles in the nucleus of most atoms.
Когда частица сталкивается с античастицей, они аннигилируют, оставляя только энергию.
When a particle collides with its antiparticle, they annihilate, leaving only energy.
Античастица — каждому типу частиц соответствуют свои античастицы.
Antiparticle: Each type of matter particle has a corresponding antiparticle.
Судя по всему, существовали две частицы, именовавшиеся «тау» и «тета».
There appeared to be two particles, which were called a tan and a theta.
Но, возможно, это ошибка: возможно, нет никаких частиц с положениями и скоростями, а есть только волны.
But maybe that is our mistake: maybe there are no particle positions and velocities, but only waves.
Теория струн — физическая теория, в которой частицы описываются как волны на струнах.
String theory: A theory of physics in which particles are described as waves on strings.
Кварк — заряженная элементарная частица, участвующая в сильном взаимодействии.
Electromagnetic force: The force that arises between particles with electric charge; the second strongest of the four fundamental forces.
То есть, само намерение увидеть частицу создает частицу.
In a sense, her desire to see a particle. manifested that particle.
Исчезает частицы. – Подождите-ка. Частицы тоже не могут исчезнуть.
Particles is vanish.” “Give me a break. Particles don’t vanish.”
— Семинара по частицам?
A seminar on particulates?” “On particles.”
И волна, и частица;
Both a wave and a particle;
Они состоят сплошь из частиц.
They are filled with particles.
— Существуют волны и частицы.
There are waves and particles.
Данные частицы уникальны.
These particles are unique.
Если же он повозится с внутренней информацией частицы, то сможет изменить саму частицу.
If you tinker with a particle’s internal information, you can change that particle.
И эти частицы по-прежнему могут оставаться на саботажнике? Да.
And those particles would still be detectable on the saboteur?
Сокар стреляет каким-то лучом частиц по барьеру, который мы установили на звездные врата.
Sokar is firing a particle beam at the barrier we have within our Stargate.
Теперь, кажется, что это Большой Взрыв определил начальные условия, и вся наша дальнейшая история, вся история человечества и даже после неё... это только игра субатомных частиц... по этим основным законам физики.
So now it just looks like the Big Bang set up the initial conditions, and the whole rest of our history, the whole rest of human history and even before, is really just sort of the playing out of subatomic particles... according to these basic fundamental physical laws.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test