Translation for "час" to english
Час
noun
Час
abbr
Translation examples
noun
Как правило, мужчины работают по 42,3 часа в неделю (43,0 часа при полной занятости и 21,2 часа при частичной занятости), в то время как женщины работают по 38,8 часа в неделю (40,7 часа и 21,3 часа).
Men usually work 42.3 hours a week (43.0 hours in full-time and 21.2 hours in part-time), while women work 38.8 hours a week (40.7 hour and 21.3 hours).
Если же он сделает такое признание по истечении 24 часов, он будет освобожден через 24 часа, если по истечении 48 часов, то - через 48 часов.
If he makes a confession after 24 hours, he is going to be untied after 24 hours, 48 hours, 48 hours.
- крайне продолжительное время простоя: в среднем 107 часов в Российской Федерации, 48 часов в Белоруссии, 42 часа на Украине, 33 часа в Польше, 29 часов в Румынии.
- the extremely long waiting times: an average of 107 hours in the Russian Federation, 48 hours in Belarus, 42 hours in Ukraine, 33 hours in Poland, 29 hours in Romania.
При шестидневной рабочей неделе продолжительность ежедневной работы не может превышать 7 часов при недельной норме 41 час, 6 часов при недельной норме 36 часов и 4 часа при недельной норме 24 часа.
In the case of persons working a six-day week, the length of the working day must not exceed seven hours in a 41-hour week, six hours in a 36-hour working week, and four hours in a 24-hour working week.
В другом деле, которое было передано на рассмотрение Высокому суду (HCJ 2210/96), заключенному не давали спать в течение 39 часов, после чего у него было пять часов отдыха, затем в течение более 47 часов с двумя часами отдыха, затем в течение 22 часов с пятью часами отдыха, после этого 47 часов с пятью часами отдыха, далее 46 часов с пятью часами отдыха и, наконец, в течение 48 часов с 6 часами отдыха: возможно, что эта ситуация и не терпела отлагательства, однако речь в данном случае вне всякого сомнения идет о психологической пытке.
In another case brought before the High Court (HCJ 2210/96), the detainee had been kept awake for 39 hours followed by 5 hours' rest, then for 47 hours with 2 hours' rest, and then for 22 hours with 5 hours' rest, 47 hours with 5 hours' rest, 46 hours with 5 hours' rest, and finally 48 hours with 6 hours' rest. The situation had perhaps been urgent, but that unquestionably constituted mental torture.
Не более 25 часов по ставке 200 час
200 per hour up to 25 hours
Не более 20 часов по ставке 400 за час
400 per hour up to 20 hours
...после нескольких часов. Часов и часов.
After hours -- hours and hours.
Час, полтора часа.
Hour, hour and a half.
Час туда, час обратно.
An hour there, an hour back.
) - Через два часа ... два часа ...
- Two hours later -- two hours --
Он играл час за часом.
He practiced hour after hour.
Приемные часы в другой час.
Visiting hours aren't for another hour.
Часы... или... что дольше часов?
Hours... or, what's longer than hours?
Час, два или три часа – сколько они уже шли?
One hour, two hours, three hours: how many had they passed in this lightless hole?
Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу… Один час
I shall wait for one hour in the Forbidden Forest… One hour
Теперь-то который час?
What is the hour now?
Один час какой-нибудь тяжелой работы может заключать в себе больше труда, чем два часа легкой работы;
There may be more labour in an hour's hard work than in two hours' easy business;
– Через час рассветет.
It'll be dawn within the hour.
я просидел у него почти час.
I sat there nearly an hour.
А еще через час померла.
And she was dead in another hour.
Эге, да через час уже будет светать!
Aha! It will be daybreak in an hour!
Мы, бывало, часами сидим и…
We'd sit for hours----"
Часы следуют за часами.
Hours piled on hours.
И снова, час за часом.
And on and on, hour after hour.
Так проходил час за часом.
Hour upon hour passed.
Проходит час за часом.
Hour after hour goes by.
Так они говорили час за часом.
Hour after hour they discoursed.
Так проходили часы за часами.
Hours and hours thus passed away.
Часы шли, веселые часы.
Hours passed, jolly hours;
Час за часом они шли вперед.
Hour after hour they went on.
h.
abbr
млн. м3/час/час
Mcm/h/h
Летнее время вводится в 2 час. 00 мин. (путем перевода часовой стрелки на 1 час вперед) и отменяется в 3 час. 00 мин. (путем перевода часовой стрелки на 1 час назад).
The time for beginning is 02.00 h (to move clocks forward to 03.00 h) and the time for ending is 03.00 h (to move clocks back to 02.00 h).
млн.м3/час
MMcm/h
Ты на час опаздываешь!
You're 1 h late, Rambo.
Как часы, отец Фил?
H- how's the watch, father phil?
Ограничение скорости 50 км/час.
Speed limit is 50 km/h.
В субботу в 3 часа.
It's Saturday from 3:00 h.
Мы превысили скорость на 27 км/час.
27 km/h too fast!
10 км проехали, при 300 км в час.
10km away at 300km/h...
Было десять часов, когда автомобиль Г.
It was barely ten o'clock when H.
ГЛАВА 2 Флетч взглянул на часы.
II F  L E T C H  looked at his watch.
Период обращения 1/1/17 (дней/часов/минут)
ROTATIONAL PERIOD (D/H/M): 1/1/17
Но при общей скорости в двести километров в час этого было более чем достаточно.
But at a combined speed of nearly 200 km/h, a glancing blow was more than enough.
Мы сидели там часа два, попивая виски с содовой так, чтобы не опьянеть.
We stayed there almost two h ours, sipping whisky and sodas at a rate that kept us sober.
Бенсон подошел к нему и избавил его от пальто ловко, словно карманник от часов, Г.
Benson stepped forward, removing the overcoat so deftly and smoothly, like a pickpocket lifting a watch, that H.
abbr
15 час. 00 мин. - 18 час. 00 мин. 4
15.00 hrs - 18.00 hrs 4
Двигатель внутреннего сгорания: м3/час Электродвигатель м3/час
Internal combustion engine . m3/hr Electric motor . m3/hr
12 февраля 10 час. 00 мин. - 13 час. 00 мин. 10
12 February 10:00 hrs - 13.00 hrs 10
литров/ час
litres/hr
4,8 час.
4.8 hrs
время в часах
time hrs
3,300 ЙЕН ЗА 2 ЧАСА
3,300 YEN FOR 2 HRS
Завтра в это же время плюс 2 часа.
Tomorrow, same time + 2 hrs.
Через час у Свана. Я жду.
Meet me in 1 hr at "Swann's".
Если получите офисную работу за час.
If you get a desk job in hr.
И сделать это за 18 часов?
All before your Warrant expires in 18 hrs?
Понизь скорость до 70 миль в час.
You bring your speed down to 70m/hr.
Движется со скоростью около 80 километров в час.
It's moving at a rate of 80km/hr.
21 час. 05 мин. – Катя покидает «Одессу».
2105 hrs Katya departs Odessa.
Максимальное время – 2 дня 3 часа 52 мин
Maximum time 2 days 3 hrs 52 mins
Мы шли на столкновение примерно на девятистах километрах в час, большую часть которых составляла наша скорость.
We were on collision course closing at about 900 kms/hr, most of it ours.
16 часов Продолжительность работы в режиме ожидания: 12,5 суток 14,5 суток Объем памяти: 16,0 Гб
16 hrs Standby time: 12.5 days 14.5 days Memory: 16.0 GB
o'clock
noun
Уже шесть часов вечера.
It is 6 o'clock.
Уже без 22 минут шесть часов вечера.
It is 22 minutes to six o'clock.
Было часов около десяти.
It was around ten o'clock.
Было уже около десяти часов вечера.
It was about ten o'clock.
вечером, в двенадцатом часу.
After--it was about twelve o'clock.
Теперь чуть ли не двенадцать часов.
It must be about twelve o'clock, now;
До часу дня – заметьте, но не дольше.
Till one o'clock, mind-no longer.
— В одиннадцать часов.
    "Eleven o'clock.
Было одиннадцать часов.
It was eleven o'clock.
Было два часа ночи.
It was two o'clock.
Было всего пять часов.
It was but five o'clock.
Было четыре часа утра.
It was four o'clock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test