Translation for "чарли паркер" to english
Чарли паркер
Translation examples
Я же рассказывал тебе, как Чарли Паркер стал Чарли Паркером, да?
I told you about how Charlie Parker became Charlie Parker, right?
Ибо Чарли Паркера прозывали ...
Because Charlie Parker got his nickname...
Чарли Паркер-Ноулз, помощник Консула.
Charlie Parker-Knowles, Assistant Consul.
Чарли Паркер из отеля "Гений".
Charlie Parker at the Hotel Genius...
Говорил, отдаёт Чарли Паркером.
Said it made him sound like Charlie Parker.
– А Чарли Паркер у вас есть?
Do you have Charlie Parker?
Это все равно что просить Чарли Паркера сыграть мазурку.
Like asking Charlie Parker to play a mazurka.
Лучшее из джаза (скажем, Чарли Паркер, Майлз, Уинтон) — это чакры от 3-й до 4-й.
The best of jazz (say, Charlie Parker, Miles, Wynton) is 3 to 4.
Например, она пребывала в полной уверенности, что «Пташка из Алькатраза» – это тюремная кличка Чарли Паркера.
As a matter of fact, she did believe “Birdman of Alcatraz” to be Charlie Parker’s nickname in prison.
– Я говорил, что люблю саксофон – Сидни Беше, Джимми Дорси. Стен Гец, Чарли Паркер, Колтрейн.
Well, I told you I like sax—Sidney Bechet, Jimmy Dorsey, Stan Getz, Charlie Parker, Coltrane.
Галерея наркоманов: компромат на Чарли Паркера, Аниту О'Дэй, Арта Пеппера, Тома Нила, Барбару Пейтон. Гейл Рассел.
Hopheads galore: shit on Charlie Parker, Anita O'Day, Art Pepper, Tom Neal, Barbara Payton, Gail Russell.
В конце, когда ангелы в духе Чарли Паркера принялись завывать на крыше хлева, а Санта-Клаус запел над яслями, сценой завладел дух отъявленного кича.
In the end, with Charlie Parker angels wailing on the stable roof and Santa crooning at the manger, the piece collapsed into high camp.
Потом пришел Чарли Паркер, пацан из материнского дровяного сарая в Канзас-Сити, он дул в свой перемотанный изолентой альт среди поленьев, тренируясь в дождливые дни, выходя в город посмотреть на старый свингующий оркестр Бейси и Бенни Мотена, у которых был «Горячегубый» Пейдж и все остальные, – Чарли Паркер, который ушел из дому и приехал в Гарлем, и встретил там безумного Телониуса Монка и еще более безумного Гиллеспи, – Чарли Паркер в его молодые годы, когда у него вылетали предохранители, и он, играя, ходил по кругу.
Then had come Charlie Parker, a kid in his mother's woodshed in Kansas City, blowing his taped-up alto among the logs, practicing on rainy days, coming out to watch the old swinging Basie and Benny Moten band that had Hot Lips Page and the rest – Charlie Parker leaving home and coming to Harlem, and meeting mad Thelonious Monk and madder Gillespie – Charlie Parker in his early days when he was nipped and walked around in a circle while playing.
Я затворил окно, сунул в кассетник Чарли Паркера — и под «Just Friends» стал переводить главу «Когда спят перелетные птицы».
I closed the window, put on a cassette of Charlie Parker playing "Just Friends," and resumed translating from the section "When Do Migratory Birds Sleep?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test