Translation for "чайного дерева" to english
Чайного дерева
Translation examples
Масло чайного дерева (Melaleuca alternifolia) и паста, приготовляемая из экстрактов маргозы (Azadirachta indica) и желтого имбиря (Curcuma longa), считаются чрезвычайно эффективными.
Tea tree oil (Melaleuca alternifolia) and a paste made from extracts of neem (Azadirachta indica) and tumeric (Curcuma longa) are considered highly effective.
— Лаванда, чайное дерево, амбра.
- Lavender, tea tree, ambergris.
Учительская провоняла чайным деревом.
Staff room stinks of tea tree.
Губка из чайного дерева просто шикарна!
That tea tree body wash is amazing!
Масло австралийского чайного дерева и масло эвкалипта.
Australian tea tree oil and eucalyptus oil.
Знаете, он с маслом чайного дерева.
You know, it's got tea tree oil in it.
Масло чайного дерева, кожура огурца, корица Ваниль и лимонник.
Tea tree oil, cucumber peel, cinnamon vanilla and citronella.
Мне пора уходить, попарить ноги в масле чайного дерева.
I-I'm gonna go, uh, soak my feet in tea tree oil.
Вам не приходилось замечать слабый запах масла австралийского чайного дерева на вашем подозреваемом, не так ли?
You didn't happen to notice a faint odor of Australian tea tree oil on your suspect, did you?
Масло чайного дерева — совершенно нетоксично, но поможет избавиться от всех этих маленьких ублюдков, да и для окружающей среды полезнее.
Tea tree oil-- toxic-free, runs all those little buggers away, and it's better for the environment.
Ну разве может масло чайного дерева вылечить такую здоровую и быстро растушую штуку?
But then, something that grew this big and fast couldn’t be something that a little tea-tree oil could fix, could it?
Она взяла на палец немного ароматного бальзама и втерла его в спину - от масла чайного дерева и прикосновений кожа начала гореть огнем. Затем Лорел надела ночную рубашку и по стенке прокралась в свою комнату.
Laurel scooped up a fingerful of the sweet-smelling salve and began rubbing it on her back. Between the tingle of her hands irritating the bump and the burn of the tea-tree oil, Laurel’s back was on fire as she pulled her nightgown over her head and, with her shoulders pressed to the wall, scooted to her room.
- Просто огромный прыщ, скоро пройдет, - фирменным тоном матери сказала она своему отражению. Порывшись в мамином ящике, Лорел достала оттуда бальзам из лаванды, розмарина, масла чайного дерева и бог знает чего еще - им в семье лечили любую болячку. «Вреда не будет», - подумала Лорел.
“It’s just a humongous zit. It will go away on its own,” Laurel told her reflection, her tone sounding exactly like her mother’s. She dug into her mother’s drawer and found a tub of the salve her mom made every year. It had rosemary, lavender, tea-tree oil, and who knew what else in it, and her mom put it on everything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test