Translation for "цитирование" to english
Цитирование
noun
Translation examples
noun
C. Цитирование источников 20 - 21 9
C. Source citation
Цитирование комплексов данных: доклад ЮНЕСКО
The citation of datasets: report by UNESCO
Исламский мировой научный центр цитирования
Islamic World Science Citation Centre
Количество упоминаний в биб-лиографиях или цитирования данных и аналитических выводов в:
Number of items in bibliographies or citations of data and analysis in:
G. Эффективные методы цитирования материалов международных статистических управлений
Good practices in citation in the outputs of international statistical offices
(число цитирований исследовательских публикаций ЮНОДК в системе Lexis Nexis)
(Number of citations of UNODC research publications in Lexis Nexis)
7. Эффективные методы цитирования материалов международных статистических управлений.
7. Good practices in citation in the outputs of international statistical offices.
30. Поиск, проведенный УСВН в Индексе экономической литературы и Индексе цитирования в литературе по общественным наукам, не обнаружил случаев цитирования сведений из публикаций ООН-Хабитат в профессиональной литературе по тематике, охватываемой этими базами данных.
30. Searches by OIOS in the Economic Literature Index and the Social Sciences Citation Index yielded no citations of UN-Habitat publications in the professional literature covered by these databases.
Для удобства цитирования в эти тексты были включены соответствующие ссылки на пункты и подпункты.
Paragraph and subparagraph references have been added consistently to these texts for ease of citation.
И я использовал надлежащее цитирование.
And I used proper citation.
Перри нанял судебного психолога с диплом Гардарца и цитированием в половина работ по медицине по всей стране.
Perry hired a forensic psychologist with a Harvard P.H.D and citations from half the medical boards in the country.
Если бы Холн не передергивал в цитировании, то можно было бы согласиться, что Франклин стоял в центре необычных событий.
If even a small fraction of Holn’s citations were correct, Franklin certainly was at the center of unusual events.
Я совершенно уверен, что всякий, кто обладает хотя бы элементарными познаниями в области права, сразу же узнает тот случай, о котором я говорю без цитирования, но ради благополучия...
I am confident that anyone possessing even an elementary knowledge of the law will recognize the case I have in mind without citation, but for the benefit of-
Цитирование Типовой конвенции Организации экономического сотрудничества и развития
Quotation of the Organization for Economic Cooperation and Development Model Convention
Нужно избегать повторения, селективного цитирования и негативной характеризации.
Repetition, selective quotation and negative characterizations need to be avoided.
Они утверждали, что выступают против избирательного цитирования, но сами делают это.
They had claimed to oppose selective quotations but quoted selectively themselves.
Они выступили против того, что они назвали выборочными цитатами, а затем сами занялись выборочным цитированием.
They opposed what they said was selective quotations and then quoted selectively themselves.
5. цитаты из документов Организации Объединенных Наций только при цитировании юридических оснований.
Quotations from United Nations documents only when legislative authority is cited.
Он делал это, прибегая к недозволенным методам, таким как выборочное цитирование текста.
He did this by using inappropriate methods, such as giving partial or out-of-context quotations.
Из отчета о заседания должно быть ясно, что большинство проголосовало против выборочного цитирования положений Устава.
The record should show that the majority had voted against a selective quotation from the Charter.
Европейский союз выступает против выборочного использования и цитирования Устава Организации Объединенных Наций в проекте резолюции.
The European Union was opposed to the selective use and quotation of the Charter of the United Nations in the draft resolution.
6. Настоящее предложение носит чисто редакционный характер и позволит несколько облегчить задачу при внесении поправок и цитировании.
6. This is a purely editorial proposal and would simplify matters somewhat when amending provisions or making quotations.
Кавычки используются для цитирования согласованного текста, а 20 июля текст, предлагаемый Египтом, не существовал.
The quotation marks are there to quote text which was agreed, and on 20 July the text which is being put forward by Egypt now did not exist.
Или постмодернистским цитированием.
Or post-modern quotation.
Мистер Сармишкиду — извините, я хотела сказать герр фон Химмельшмидт — говорит со мной по-гречески, и мне это помогает, хотя я не всегда одобряю те отрывки, что он выбирает для цитирования. — Она покраснела.
Mr. Sarmishkidu—I'm sorry, I mean Herr von Himmelschmidt—speaks Greek with me, which does help, even though I cannot always approve his choice of passages for quotation." She blushed.
— Могу поспорить, все дело в твоих заплесневелых носках, — ответил Джимми. — Никакие ароматы Аравии не отобьют этого запаха у этих маленьких носочков!1 — Он недавно открыл для себя всю прелесть цитирования. 1 Парафраз цитаты из «Макбета»: «Никакие ароматы Аравии не отобьют этого запаха у этой маленькой ручки» (пер. Пастернака).
“I bet it’s your mouldy socks,” said Jimmy. “All the perfumes of Arabia will not sweeten these little socks.” He’d recently discovered the joys of quotation. “For that we’ve got room spray,”
Получая удовольствие от того, как тебя читают, от текстуального цитирования твоей физической предметности, ты вдруг начинаешь сомневаться: а что, если она читает не тебя, единого и цельного, но, используя тебя, используя отрывки тебя, вырванные из контекста, создает себе фантасмагорического партнера, известного только ей, в сумерках ее полусознания, и то, что она распознает, есть апокрифический персонаж ее грез, а не ты?
Meanwhile, in the satisfaction you receive from her way of reading you, from the textual quotations of your physical objectivity, you begin to harbor a doubt: that she is not reading you, single and whole as you are, but using you, using fragments of you detached from the context to construct for herself a ghostly partner, known to her alone, in the penumbra of her semiconsciousness, and what she is deciphering is this apocryphal visitor, not you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test