Translation for "церковный шпиль" to english
Церковный шпиль
Translation examples
Когда их церковный шпиль упал, я починила его.
When their church steeple falls, I rebuild it.
Во-первых, только дурак будет прятаться на церковном шпиле.
First, only a novice hides in a church steeple.
Это один из тех городков с белыми деревянными заборами, церковными шпилями, центральными площадями и завтраками с "пожарными оладьями", где все дети растут вместе и все друг друга знают.
It's one of those white-picket-fence sort of towns... with your basic church steeple and town square... and big firemen's pancake breakfasts.
Над линией деревьев возвышалось несколько строений и церковный шпиль.
Sticking up above this linear forest were a couple of buildings and a church steeple.
На другом краю города виднелись церковные шпили и фабричные трубы.
On the other side of town were the church steeples and the smokestacks from the mills.
Шляпа упорхнула, крутясь, словно очумевшая ветряная мельница, дважды облетела вокруг церковного шпиля, а потом шлепнулась в реку и исчезла.
Hat sails off spinning like the widow’s windmill, turns round the church steeple twice, then lands smack and was gone in the river.
После недолгих размышлений Джуд решила расположить свое рабочее место перед южным окном, чтобы видеть деревенские крыши, церковные шпили и широкую прибрежную полосу.
After some deliberation, Jude chose to set up facing south so she could see the rooftops and church steeples of the village and the broad beach that led down to the sea.
Всего лишь два месяца назад я сошел с корабля по трапу на морской трамвайчик, который, преодолевая отлив, доставил меня к городу церковных шпилей и выкрашенных в яркие краски домов вдоль речной набережной.
Just two months ago I stepped down the ladder of a ship. And onto a tender that bumped through the tide to a town of church steeples and bright painted houses along a river’s banks.
– О, я, наверное, немного перестарался, поскольку он вспомнил, как помогал мне спускаться с церковного шпиля и как извлекал дробинки из твоей ноги, Джон. Помнишь, мы тогда еще утащили у отца ружье, и я всадил в тебя заряд дроби?
‘Oh, I tried his civility too high, and he got to remembering helping me down from the church steeple, and digging the shot out of your leg, John, that time we stole one of my father’s fowling-pieces, and I peppered you so finely – do you remember?
- А над ней церковный шпиль.
Above it, the church spire.
Две из них были батальные, третья изображала город с церковными шпилями.
Another showed a city with church spires.
Она никогда не думала, что церковные шпили способны возбуждать в ней такие сильные чувства.
She had never known herself to care so much about church-spires.
Гарри смотрел на залив, на лодки у пристани, на Рапалло с иглами церковных шпилей.
Harry was staring at Rapallo, way down there on the bay, church spires sticking up, the tourist harbor full of boats.
Стало душнее, жарче, церковный шпиль потерял объемность и сейчас казался двухмерным сооружением из металла и картона.
and the church spire had lost perspective until now it seemed but two dimensions of metal and cardboard.
Солнце светит бледно, но заставляет блестеть черепичные крыши Ноттинг-Хилла и церковный шпиль.
Pale though the sun is, there’s real warmth in it, as it lights up the tiles of Notting Hill’s rooftops and brings a corona of brilliance to the church spire.
Гаскелл вышел на палубу, забрался на крышу каюты, но ничего, кроме церковного шпиля вдалеке, не увидел.
He went out and climbed on top of the cabin but apart from the church spire in the distance he could see nothing beyond the reeds.
Чуть подальше в долине раскинулся Экр, хотя отсюда были видны только церковный шпиль да верхушки деревьев.
Further along the valley again was Acre village, although we could only see the church spire and glimpse some of the cottages hidden by the trees of the parkland.
пчелы походили на жужжащие золотые стрелки в меду, и голуби на церковном шпиле казались далекими и монотонными, как сон.
bees were humming golden arrows tipped or untipped with honey and from the church spire pigeons were remote and unemphatic as sleep.
Живопись — преимущественно акварели с далекими холмами и церковным шпилем в обрамлении деревьев на переднем плане — сильно добавляли к общему беспорядку.
Painting, especially watercolors—scenes of distant hills and church spire, framed by foreground trees—contributed much to the general disorder.
Кэлхаун, возвышаясь над городом, чьи пастельные краски и грациозные церковные шпили пришлись по душе доктору Феллу.
Calhoun on his tall column looked south over a city of what Dr. Fell had called pastel colors and graceful church-spires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test