Translation for "церебральные параличи" to english
Церебральные параличи
Translation examples
Дети больные полиомиелитом и церебральным параличом
Children with polio or cerebral palsy
детей, больных полиомиелитом и церебральным параличом
For children with poliomyelitis and cerebral palsy
a) Ассоциация по уходу за лицами с церебральным параличом;
(a) The Cerebral Palsy Welfare Association;
7. Дети, больные полиомиелитом и церебральным параличом
7. Children with poliomyelitis and cerebral palsy
Дети, больные полиомиелитом и остаточным церебральным параличом
Children with poliomyelitis and residual cerebral palsy
с нарушениями опорно-двигательного аппарата (страдающих полиомиелитом и церебральным параличем)
Children with locomotor impairments (poliomyelitis and cerebral palsy)
В рамках этих курсов основное внимание уделялось реабилитации детей, пораженных церебральным параличом.
The courses focused on the rehabilitation of children with cerebral palsy.
Создание реабилитационного отделения для больных церебральным параличом в реабилитационном центре Дженин
Establishment of Rehabilitation Unit for Cerebral Palsy Cases at Jenin Rehabilitation Centre
- член совета экспертов Ассоциации больных с церебральным параличом -- Сончек, 2001 год -- настоящее время
- Member of the expert council of the Cerebral Palsy Association -- Sonček, 2001
Возможно, у него был церебральный паралич.
It's possible he had cerebral palsy.
У большинства из них церебральный паралич.
Most of them have cerebral palsy.
У моего двоюродного брата церебральный паралич.
My cousin's got cerebral palsy."
Кажется, у мальчика церебральный паралич или что-то в этом роде.
The boy appears to have cerebral palsy or something like it.
— Нас пригласили на сбор пожертвований для церебрального паралича.
“We’re invited to a fund-raiser for cerebral palsy,” she said.
Сын считает, что у меня денег куры не клюют, у дочери церебральный паралич. Я им нужен.
A son who thinks I'm a capitalist asshole, and a daughter with cerebral palsy. They need me.
Первое совместное дело было небольшим – журнальная реклама кампании помощи больным церебральным параличом.
That first assignment had been a minor one, to submit a magazine ad campaign for United Cerebral Palsy.
Почти довольным. Подпись гласила: «Билли Беллами никогда не возьмет в руки биту». Ниже: «У Билли церебральный паралич». И еще ниже: «Поможете ему?»
Almost happy, in fact. The copy read Simply: BILLY BELLAMY IS NEVER GOING TO BAT CLEANUP. Beneath: BILLY HAS CEREBRAL PALSY. Beneath that, smaller type: Give Us a Hand, Huh?
— Болезни! — восклицает он, и его лицо кривится от боли. — Есть теория, что, если ты подхватил СПИД, переспав с инфицированным человеком, то можешь заодно подхватить что угодно, даже то, что вирусом не передается, — болезнь Альцгеймера, мускульную дистрофию, гемофилию, лейкемию, анорексию, рак, склероз, муковисцидоз, церебральный паралич, диабет, дислексию, господи, — от пизды можно заработать дислексию…
"Diseases!" he exclaims, his face tense with pain. "There's this theory out now that if you can catch the AIDS virus through having sex with someone who is infected then you can also catch anything, whether it's a virus per se or not – Alzheimer's, muscular dystrophy, hemophilia, leukemia, anorexia, diabetes, cancer, multiple sclerosis, cystic fibrosis, cerebral palsy, dyslexia, for Christ sakes – you can get dyslexia from pussy–"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test