Translation for "центры связи" to english
Центры связи
  • communication centers
Translation examples
communication centers
Главное управление гражданской авиации - терминал 1, центр связи и другие здания, средства связи и метеорологическое оборудование
Directorate General of Civil Aviation - Terminal 1, Communications Center and Other Buildings, Communications Equipment and Meteorological Equipment
Она обеспечит повышение уровня информированности, послужит источником вдохновения и средством мобилизации эффективных совместных действий посредством распространения передового опыта и создания совместных сетей, которые будут функционировать еще долго после проведения конференции, как это было в свое время с Пекинской конференцией, которая обеспечила первый Центр связи, создавший доступ к сети Интернет.
It would raise consciousness, inspire and mobilize effective joint action through learning about best practices and create collaborative networks that would endure long after the conference, as the Beijing conference did with the first Communications Center to offer internet accessibility.
отдавая должное соседним государствам и другим государствам в регионе, пострадавшим от санкций, миссии Международной конференции по бывшей Югославии, Координатору по санкциям Европейского союза/Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, Центру связи миссий по содействию осуществлению санкций и миссии по содействию осуществлению санкций, операции на Дунае Западноевропейского союза, операции "Шарп гард" Организации Североатлантического договора/Западноевропейского союза в Адриатическом море и Дунайской комиссии за их значительный вклад в достижение мира путем переговоров,
Paying tribute to the neighbouring States and the other States in the region affected by the sanctions, the mission of the International Conference on the Former Yugoslavia, the European Union/Organization for Security and Cooperation in Europe Sanctions Coordinator, the Sanctions Assistance Mission Communication Center and the Sanctions Assistance Mission, the Western European Union operation on the Danube, the North Atlantic Treaty Organization/Western European Union Sharp Guard operation in the Adriatic Sea and the Danube Commission, for their significant contribution to the achievement of a negotiated peace,
67. Помимо региональных сетей и организаций, о которых говорилось в предыдущих докладах, государства упоминали Ассоциацию комиссаров полиции карибских стран, Карибское сообщество и его Региональный комитет по сбору оперативной информации, Объединенный региональный центр связи и Региональный центр обработки оперативной информации, Южно-Африканский форум против коррупции, Полицию Сообщества по вопросам развития стран юга Африки, Комиссию по Индийскому океану, Международную ассоциацию начальников полиции, Евроюст, Европейскую судебную сеть, Целевую группу по вопросам организованной преступности в регионе Балтийского моря, КОМИФРОМ (Колумбия, Коста-Рика и Панама), Сеть международного сотрудничества юридических и судебных органов Сообщества португалоязычных стран, Европейское партнерство по борьбе с коррупцией и Европейскую сеть антикоррупционных контактных центров, Центр стран Юго-Восточной Европы по вопросам правоприменительной деятельности и Восточноафриканскую организацию сотрудничества начальников полиции.
In addition to the regional networks and organizations mentioned in earlier reports, States mentioned the Association of Caribbean Commissioners of Police, the Caribbean Community and its Regional Intelligence Committee, Joint Regional Communications Center and Regional Intelligence Fusion Center, the Southern African Forum against Corruption, the Southern African Development Community Police, the Indian Ocean Commission, the International Association of Chiefs of Police, Eurojust, European Judicial Network, Task Force on Organized Crime in the Baltic Sea Region, COMIFROM (Colombia, Costa Rica and Panama), the Network for International Legal and Judiciary Cooperation of the Community of Portuguese-speaking Countries, the European Partners against Corruption and European contact-point network against corruption, the Southeast European Law Enforcement Centre and the Eastern African Police Chiefs Cooperation Organization.
40. В регионе действует несколько механизмов для оперативного сотрудничества правоохранительных органов и обмена информацией, в том числе Сеть для возвращения активов в рамках Целевой группы Южной Америки по финансовым мероприятиям для борьбы с отмыванием денег (RRAG), КАРИКОМ с его Комитетом по оперативной информации, Совместный региональный центр связи (СРЦС) и Региональный центр объединения оперативной информации (RIFC), Сеть обмена информацией по вопросам взаимной помощи в области уголовного правосудия и выдачи преступников Организации американских государств, которой оказывает поддержку защищенная платформа GROOVE для обмена информацией, Иберо-американская сеть международного правового сотрудничества (IberRed), Прокурорская сеть по борьбе с организованной преступностью (РЕФКО), Региональное отделение по сбору оперативной информации и связи (РИЛО) и Сеть правоприменительной практики в таможенной сфере (CEB) (две последние действуют под эгидой Всемирной таможенной организации), а также специальные соглашения о сотрудничестве, такие как КОМИФРОМ (Колумбия, Коста-Рика и Панама).
There were several operational law enforcement and information exchange mechanisms in the region, among them, the Asset Recovery Network of the Financial Action Task Force of South America against Money-Laundering (RRAG), CARICOM with its Intelligence Committee, Joint Regional Communications Center (JRCC) and Regional Intelligence Fusion Center (RIFC), the Hemispheric Information Exchange Network for Mutual Assistance in Criminal Matters and Extradition of the Organization of American States, supported by the secure information exchange platform GROOVE, the Ibero-American Network for International Legal Cooperation (IberRed), the Network of Prosecutors against Organized Crime (REFCO), the Regional Intelligence Liaison Office (RILO) and Customs Enforcement Network (CEB) (both under the World Customs Organization), as well as ad-hoc cooperation arrangements such as COMIFROM (Colombia, Costa Rica and Panama).
Мы - центр связи Северной Америки.
We're the communications center of North America.
Центр связи Джеймса в этом здании?
James has a communication center in there?
Он делал центр связи для Джеймса.
He was making a communication center for James.
Ты создал секретный центр связи для Джеймса Кендрика.
You set up a secret communication center for James Kendrick.
Это был центр связи НОРАД в далеких восьмидесятых.
This was a NORAD communications center back in the '80s.
Они сказали, что там находится центр связи, в том здании. - Что у тебя с ногой?
They said the communications center is in the operations building.
В то утро грузовик Малика видели поблизости от центра связи, на который было совершено нападение.
Morning in question, Malik's truck was seen near the communications center that was hit.
Малик был подозреваемым в нераскрытом взрыве в центре связи базы Пенделтон--Строения 4.
Malik was the suspect in the unsolved bombing of a communications center at Camp Pendleton-- Building 4A.
— Ты отправляешься с отрядом Хамуда… в центр связи.
“You will go with Hamoud’s team... to the communications center.”
Пришло время вернуться в центр связи.
It was time he returned to his communication center.
– Нет. Я проверила в центре связи демилитаризованной зоны.
    "No. I checked with Private Koh at the communications center at the DMZ.
— Я проникла в центр связи космопорта.
I broke into the spaceport’s communications center so I could call.
Несколько важных центров связи построены неподалеку.
Several important communications centers have been constructed nearby.
Офицер Центра связи просунул голову в дверь.
An aide from the Communications Center put his head around the door.
Здесь же был центр связи, где в поте лица работали два связиста.
A communications center had been set up, manned by two operators.
Однако Форбарр-Султан – крупнейший центр связи, а связь значит немало.
Vorbarr Sultana is a communications center, though, and communication is much.
Сотрудник центра связи вручил Полю Банкрофту лист бумаги.
The man from the communications center handed a sheet to Paul Bancroft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test