Translation for "центральное отделение" to english
Центральное отделение
Translation examples
Центральное отделение расположено в столице Катманду.
The central office is located in the capital city of Kathmandu.
Ассигнования на покрытие оперативных расходов центрального отделения
Allocation of central office operating expenses
В центральном отделении работает 21 сотрудник мужского и женского пола.
The central office has a staff of 21 women and men.
55. В Нью-Йорке теперь действует центральное отделение Проекта тысячелетия.
55. The Millennium Project central office is now operational in New York.
Движение Кана располагает одним центральным отделением и шестью районными центрами.
The Cana Movement has one central office and six district centres.
Средства в рамках регулярного бюджета и по статьям административных расходов находятся в распоряжении центрального отделения.
The regular budget and other administrative funds are handled by the central office.
1.128 Переход к региональной модели осуществления программы наряду с созданием нового центрального отделения/штаб-квартиры.
Regionalising the programme together with a new central office/headquarters.
Широкие обсуждения прошли с персоналом Центрального отделения государственного предприятия "Центр регистров".
Extensive discussions were held with the staff of the Central Office of the State Enterprise Centre of Registers.
Здание на улице Фонтанелла, где находилось центральное отделение Испано-колониального банка, больше всего напоминало храм.
The central offices of the Banco Hispano Colonial on Calle Fontanella were reminiscent of a temple.
Он даже мундир с орденами надевал раз в год: к приезду начальства из центрального отделения на Фравардине.
He even wore a uniform with orders once a year: to the arrival of the authorities from the central office on Frevardin.
Если они были посланы по почте, то, по-видимому, именно в часы пик и в одном из центральных отделений, и мы, точно два кота, или уж не знаю, с кем нас сравнить, должны вцепиться в это всеми когтями.
If they were posted it was probably during the rush hour at one of the big central offices, and how the suffering cats we’re to catch up with that is more than I can tell.
Но вы поступили разумно, придя в центральное отделение банка.
the banker said. “But it’s good that you came to the central branch.
— Мистер Тауни, мы получили сведения об инциденте в Берне, неизвестное количество преступников захватили центральное отделение Бернского коммерческого банка.
Tawney, we have an incident in Bern, unknown number of criminals have seized the central branch of the Bern Commercial Bank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test