Translation for "цезарий" to english
Цезарий
Translation examples
Показания <<Цезаря>>
The Evidence of "Caesar"
V. Показания <<Цезаря>>
V. The Evidence of "Caesar"
VI. Показания партнера <<Цезаря>>
VI. The Evidence of "Caesar's" Contact
Этот свидетель сообщил следственной группе, что <<Цезарь>> работает с его группой начиная с ранних этапов, примерно с сентября 2011 года, когда свидетель связался с <<Цезарем>>.
This witness informed the inquiry team that "Caesar" was working with his group from an early stage, the witness having contacted "Caesar" for this purpose in or around September 2011.
15 ружей <<Цезарь Гирини>> 12-го калибра
15 Caesar Cuerini Other light weapons
Эта страна дала миру Цицерона, Марка Аврелия и Цезаря.
The country gave birth to Cicerone, Marcus Aurelius and Caesar.
Поэтому неудивительно, что именно наши критики превозносят Цезаря.
No wonder, therefore, that it is our critics who ultimately praise Caesar.
Следственная группа заслушала также показания партнера <<Цезаря>>.
The inquiry team also heard evidence from "Caesar's" contact.
Никто не может утверждать, что в то время Рим предоставил Цезарю право вето.
No one can say of Rome at that time that it gave Caesar the veto.
Уильям Шекспир в своем знаменитом произведении <<Юлий Цезарь>> учит нас, что:
William Shakespeare instructs us, in his famous work, Julius Caesar, that:
- Как жена Цезаря!
- Like Caesar's!
Что желает Цезарь?
Caesar's will?
Но Юлий Цезарь и Август Цезарь были богами.
Julius Caesar and Augustus Caesar, they are gods.
Этот Цезарь исчез.
That Caesar disappeared.
Не касались Цезаря?
Not of Caesar?
Цезарь и Христос.
Caesar and Christ.
Смотри, идет Цезарь.
See Caesar come.
Постоянная армия Цезаря уничтожила Римскую республику.
The standing army of Caesar destroyed the Roman republic.
Последнему он написал, что, будучи возведен Сенатом в императорское достоинство, желает разделить с ним эту честь, просит его принять титул Цезаря и по решению Сената объявляет его соправителем.
To the latter he wrote that, being elected emperor by the Senate, he was willing to share that dignity with him and sent him the title of Caesar;
Цезарь был на пути к абсолютной власти над Римом, поэтому щедрость не могла ему повредить, но владычеству его пришел бы конец, если бы он, достигнув власти, прожил дольше и не умерил расходов.
and Caesar was one of those who wished to become pre-eminent in Rome; but if he had survived after becoming so, and had not moderated his expenses, he would have destroyed his government.
Даже в эти ранние времена она, несомненно, представляла собою более богатую страну, чем в эпоху вторжения Юлия Цезаря, когда ее жители находились почти в таком же самом состоянии, в каком находятся в настоящее время дикари Северной Америки.
Even at this early period, it was certainly a more improved country than at the invasion of Julius Caesar, when its inhabitants were nearly in the same state with the savages in North America.
Если мне скажут, что Цезарь проложил себе путь щедростью и что многие другие, благодаря тому, что были и слыли щедрыми, достигали самых высоких степеней, я отвечу: либо ты достиг власти, либо ты еще на пути к ней.
And if any one should say: Caesar obtained empire by liberality, and many others have reached the highest positions by having been liberal, and by being considered so, I answer: Either you are a prince in fact, or in a way to become one.
И всегда имущество, которое не принадлежит тебе или твоим подданным, можешь раздаривать щедрой рукой, как это делали Кир, Цезарь и Александр, ибо, расточая чужое, ты прибавляешь себе славы, тогда как расточая свое — ты только себе вредишь.
And of that which is neither yours nor your subjects' you can be a ready giver, as were Cyrus, Caesar, and Alexander; because it does not take away your reputation if you squander that of others, but adds to it; it is only squandering your own that injures you.
Самое же главное — уподобившись многим великим людям прошлого, принять за образец кого-либо из прославленных и чтимых людей древности и постоянно держать в памяти его подвиги и деяния. Так, по рассказам, Александр Великий подражал Ахиллу, Цезарь — Александру, Сципион — Киру.
and above all do as an illustrious man did, who took as an exemplar one who had been praised and famous before him, and whose achievements and deeds he always kept in his mind, as it is said Alexander the Great imitated Achilles, Caesar Alexander, Scipio Cyrus.
И Цезарь есть Цезарь, и его надо почитать как Цезаря. Ты мудр.
And Caesar is Caesar, to be honored as Caesar.
Но тогда где же Цезарь?
Then where was Caesar?
– Кто же тогда цезарь?
Who then is Caesar?
— В этом нет необходимости, Цезарь.
That will not be necessary, Caesar.
Я родился на Цезаре.
I was born on Caesar.
— Марий был дядей Юлия Цезаря, — сказала Кейт. — Женился на тетке Цезаря.
“Marius was Julius Caesar’s uncle,” Kate said. “Married Caesar’s aunt.
Тыкал пальцем в Цезаря.
Pointing at Caesar.
Тогда почему ты сказал: «ЦезарюЦезарево»?
Then why didst thou say: 'Things of Caesar render to Caesar'?"
cezary
Цезарий Крысяк (Польша)
Cezary Krysiak (Poland)
Имя: г-н Цезарий Крысяк
Name: Mr. Cezary Krysiak
г-н Цезарий Крысяк (Польша)
Mr. Cezary Krysiak (Poland)
27. Комитет постановил создать новый Подкомитет по статье 8 (вопросы международных транспортных перевозок) и назначил Цезария Крысяка на пост координатора.
27. The Committee decided to create a new Subcommittee on Article 8: International Transportation Issues, and appointed Cezary Krysiak Coordinator.
Quebec (Attorney General) (S.C.C.) (29297) (Casimir No.1) Цезарий Сольски и Изабель Сольски, жители Квебека, хотели, чтобы их двое детей посещали государственную среднюю школу с преподаванием на английском языке.
In Solski (Guardian of) v. Québec (Attorney General) (S.C.C.) (29297) (Casimir No. 1), Cezary Solski and Isabelle Solski, Québec residents, want their two children to attend an English public secondary school.
3. В соответствии с решением седьмой обзорной Конференции Совещание экспертов 2012 года было созвано во Дворце Наций в Женеве с 16 по 20 июля 2012 года под председательством посла Алжира Бужемаа Дельми; обязанностости заместителей Председателя исполняли посол Швейцарии Александр Фазель и представитель Польши д-р Цезарий Люсиньский.
3. In accordance with the decision of the Seventh Review Conference, the 2012 Meeting of Experts was convened at the Palais des Nations in Geneva from 16 to 20 July 2012, under the Chairmanship of Ambassador Boujemâa Delmi of Algeria, with Ambassador Alexandre Fasel of Switzerland and Dr. Cezary Lusiński of Poland serving as Vice-chairs.
В работе сессии приняли участие следующие члены Комитета (в круглых скобках указывается страна, предложившая данную кандидатуру, хотя сами члены выступают в своем личном качестве): Насер Мохаммед аль-Халифа (Катар); Нур Азиан Абдул Хамид (Малайзия); Мохаммед Амин Баина (Марокко); Бернадетта Мей Эвелин Батлер (Багамские Острова); Эндрю Доусон (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии); Эль-Хаджи Ибраима Диоп (Сенегал); Йохан Корнелиус де ла Рей (Южная Африка); Лиселот Кана (Чили); Тосиюки Кеммоти (Япония); Цезарий Крысяк (Польша); Армандо Лара Яффар (Мексика); Вольфганг Лазарс (Германия); Генри Джон Луи (Соединенные Штаты Америки); Энрико Мартино (Италия); Эрик Нии Ярбои Менса (Гана); Игнатиус Каваза Мвула (Замбия); Кармел Питерс (Новая Зеландия); Жоржи Антониу Деэр Рашид (Бразилия); Прагья С. Саксена (Индия); Кристоф Шеллинг (Швейцария); Стиг Соллунн (Норвегия); Сяоюэ Ван (Китай); Ингела Вильфорс (Швеция); и Ульви Юсифов (Азербайджан).
The following Committee members attended the session (with the nominating country in parentheses, although the members serve in their personal capacity): Nasser Mohammed al-Khalifa (Qatar); Noor Azian Abdul Hamid (Malaysia); Mohammed Amine Baina (Morocco); Bernadette May Evelyn Butler (Bahamas); Andrew Dawson (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); El Hadji Ibrahima Diop (Senegal); Johan Cornelius de la Rey (South Africa); Liselott Kana (Chile); Toshiyuki Kemmochi (Japan); Cezary Krysiak (Poland); Armando Lara Yaffar (Mexico); Wolfgang Lasars (Germany); Henry John Louie (United States of America); Enrico Martino (Italy); Eric Nii Yarboi Mensah (Ghana); Ignatius Kawaza Mvula (Zambia); Carmel Peters (New Zealand); Jorge Antonio Deher Rachid (Brazil); Pragya S. Saksena (India); Christoph Schelling (Switzerland); Stig Sollund (Norway); Xiaoyue Wang (China); Ingela Willfors (Sweden); and Ulvi Yusifov (Azerbaijan).
На 48м пленарном заседании 26 июля 2013 года Экономический и Социальный Совет принял к сведению назначение Генеральным секретарем следующих 25 экспертов на четырехлетний срок полномочий, истекающий 30 июня 2017 года: Халида Абд Ар-Рахмана Аль-Муфты (Катар), Мохаммеда Амина Байны (Марокко), Бернадетт Мей Эвелин Батлер (Багамские Острова), Ингелы Вильфорс (Швеция), Йохана Корнелиуса де ла Рей (Южная Африка), Эль-Хаджи Ибрахима Диопа (Сенегал), Эндрю Досона (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), Лизелотт Каны (Чили), Тосиюки Кеммоти (Япония), Цезария Крысяка (Польша), Вольфганга Карла Альберта Лазарса (Германия), Генри Джона Луи (Соединенные Штаты Америки), Тичжуна Ляо (Китай), Энрико Мартино (Италия), Игнатиуса Кавазы Мвулы (Замбия), Эрика Нии Ярбоя Менсаха (Гана), Кармель Питерс (Новая Зеландия), Хорхе Антониу Деэра Рашида (Бразилия), Сатита Рунгкасири (Таиланд), Прагии С. Саксены (Индия), Стига Б. Соллунда (Норвегия), Нур Азиана Абдель Хамида (Малайзия), Кристофа Шеллинга (Швейцария), Улви Юсифова (Азербайджан) и Армандо Лары Яффара (Мексика)
At its 48th plenary meeting, on 26 July 2013, the Economic and Social Council took note of the appointment by the Secretary-General of the following 25 experts for a four-year term expiring on 30 June 2017: Khalid Abdulrahman Almuftah (Qatar), Mohammed Amine Baina (Morocco), Bernadette May Evelyn Butler (Bahamas), Andrew Dawson (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), El Hadji Ibrahima Diop (Senegal), Johan Cornelius de la Rey (South Africa), Noor Azian Abdul Hamid (Malaysia), Liselott Kana (Chile), Toshiyuki Kemmochi (Japan), Cezary Krysiak (Poland), Armando Lara Yaffar (Mexico), Wolfgang Karl Albert Lasars (Germany), Tizhong Liao (China), Henry John Louie (United States of America), Enrico Martino (Italy), Eric Nii Yarboi Mensah (Ghana), Ignatius Kawaza Mvula (Zambia), Carmel Peters (New Zealand), Jorge Antonio Deher Rachid (Brazil), Satit Rungkasiri (Thailand), Pragya S. Saksena (India), Christoph Schelling (Switzerland), Stig B. Sollund (Norway), Ingela Willfors (Sweden) and Ulvi Yusifov (Azerbaijan).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test