Translation for "цветовой код" to english
Цветовой код
Translation examples
Пять цифр и еще цветовой код.
Five numbers and a color code, yes
Так, просто ознакомьтесь с вашей таблицей с цветовым кодом.
Okay, just refer to your color-coded chart.
Я не понимаю новые цветовые коды уровней безопасности, радуга...
I don't get the new color-coded security-level rainbow of...
Как их сортировать? По цветовому коду или цифровому?
In Triage, do you want me to color code them or number code them?
Двести сов, каждая на своей полке, у каждой свой цветовой код в зависимости от того, как быстро вам нужно доставить письмо адресату!
About two hundred owls, all sitting on shelves, all color coded depending on how fast you want your letter to get there!
— Вот оно! Система поражения вертолетов «хайнд». Цветовой код — красный.
"Here it is! "Hind attack system. Color code red.
Уравнения материализовались в трехмерном пространстве, каждый показатель был выделен отдельным цветовым кодом.
Equations hung in space, 30-stacked and each term color-coded.
Сказав это, она направилась к подносам и выбрала среди них два с голубыми и зелеными полосками — цветовым кодом.
Rummaging through the stacked trays, she found two color-coded with blue and green stripes.
Киль также не мог оторваться от зрелища этой бойни, разделенной на зоны лентами с цветовым кодом.
Keel, too, could not take his attention from that scene of carnage. The receiving area had been cordoned off into sections by color-coded ropes.
Дюжины дискет, каждая с цветовым кодом, лежали в прозрачных пластиковых конвертах, вставленных в прорези специального пластикового контейнера.
The dozens of software cassettes were each color-coded, sealed in transparent glassine envelopes and fitted into tailored slots in the interior.
Помимо прочего, Сасс ожидала абсолютно бесцветных или монотонных интерьеров, но окраска коридоров копировала цветовые коды, используемые на всех кораблях Флота.
She had actually expected neutral or monotone interiors, but the passages were tinted to copy the color-code used on all Fleet vessels.
На огромных районах карты — все они находились в Северном Полушарии — цветовой код показывал, сколько энергии получал от спутников каждый район.
Huge areas of the map—all of them in the Northern Hemisphere—were color-coded to show how much energy each area was receiving from the Solar Power Satellites.
Разметьте цветовым кодом стол каждого Округа — скажем, красным «нет», зеленым «да» и не закрашенные — для неизвестного или нерешенного, — а затем сложите листы вместе. — Майлз высыпал на стол пригоршню ярких фломастеров. — Где цвет совпадает — два красных или два зеленых — того графа вы игнорируете.
Color code each District's desk—say, red for no, green for yes, blank for unknown or undecided—and put one atop the other." Miles dropped a handful of bright flow pens onto the table. "Where you end up with two reds or two greens, ignore that Count.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test