Translation for "хуже это" to english
Хуже это
Translation examples
worse it
Что еще хуже, это ведет также к возникновению целого спектра социальных проблем.
To make matters worse, it is also leading to a range of social problems.
Однако дело обстоит даже хуже: это вызов международному праву, целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций, и праву каждой страны на ведение свободной и суверенной торговли с тем, с кем она пожелает.
But it is even worse: it is an affront to international law, the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations, and the right of every country to engage in free and sovereign trade with whomever it chooses.
Даже хуже, это катастрофа.
It's worse, it's a catastrophe.
Что ещё хуже, это не весело!
Even worse, it's not Fun!
И что ещё хуже, это просто ссылки.
What's worse, it's just a link.
Хуже этого - только твоя смерть.
If it's gotten worse, it means he's killed you.
Чем больше я говорю, тем хуже это звучит.
The more I talk, the worse it sounds.
Хуже, это зловещее варево, из вшей и плотва.
Worse! It's an evil brew of lice and roaches.
Дэш, чем дольше ты ждешь, тем хуже это закончится
Dash, the longer you wait, the worse it's gonna get.
И, что ещё хуже, это трагедия, которой можно было избежать.
And, what's worse, it was a tragedy that was completely avoidable.
Но что еще хуже, это стоило мне моего призового боевого змея Патанга.
What's worse, it cost me my prized Patang fighting kite.
Чем чаще ты это повторяешь, тем хуже это звучит. А вдруг это правда?
You know, the more you say that, the worse it sounds.
Чем больше я сопротивляюсь, тем хуже это будет.
The more I fought it, the worse it was going to be.
Это не лучше и не хуже… это иначе.
It’s not better or worse… it’s different.
Чем больше я вижу, тем хуже это выглядит.
The more I see, the worse it looks.
Это хуже, это настолько хуже… — Хуже чего?
It’s so much worse — it’s ever so much worse.”
И с каждым днем все хуже и хуже. Это была правда.
And it's getting worse." It was.
Что хуже этого, Вы думаете, что я некомпетентен.
What's worse is that you think I'm incompetent.
Хуже этого, только когда он стоит как дерево.
The only thing worse is when he stands perfectly still.
Единственное,что может быть хуже, это если вы увидите мои слезы.
The only thing that could make this worse is you seeing me cry.
Значит... Ты говоришь, что чувствовать себя плохо потому, что не чувствуешь ещё хуже - это хорошо?
So... you're saying that feeling bad about not feeling worse is good?
Единственная вешь, которая может сделать мой день еще хуже, это если в ней замешан Роберто Мендоза.
The only thing that could make my day worse is if Mendoza got involved.
Единственное, что может сделать этот запуск еще хуже - это если я таки пойму эту чертову штуку.
The only way this policy launch could be worse is if I understood the bloody thing.
Что и само по себе плохо, но что еще хуже это то, каким неудачником ты себя почувствуешь Потому что когда самый близкий человек теряет к тебе интерес, это отнимает какую-то часть тебя.
Which is bad enough, but what's even worse Is how much you'll feel like a failure Because when the person who knows you best loses interest, that really takes something out of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test