Translation for "храбрый человек" to english
Храбрый человек
phrase
Храбрый человек
noun
Similar context phrases
Translation examples
– Твой господин – храбрый человек, девочка.
"Your master's a man of courage.
noun
Выступая здесь, я славлю всех храбрых молодых мужчин и женщин и население всех стран, которые сражались и обеспечили, чтобы мы жили в мире, свободном от фашизма.
I stand here and salute all the valiant young men and women and the populations of all the countries who fought and ensured that we live in a world free from fascism.
Не прошло и трех лет с момента ареста наших самоотверженных и храбрых товарищей, которые благодаря собранной ими информации, которая была передана Кубой в распоряжение народа Соединенных Штатов Америки, возможно, спасли жизнь многих граждан этой страны, -- как тысячи невинных американцев потеряли свою жизнь в тот трагический день 2001 года.
Scarcely three years after the arrest of our selfless and valiant comrades -- who, with the reports they collected and which were made available to the people of the United States, may have saved many lives among the citizens of that country -- thousands of innocent Americans lost their lives on that fateful day in 2001.
Осадные работы поручены герцогу Глостеру, а он во всём положился на одного ирландца; кажется, это очень храбрый человек.
The Duke of Gloucester, to whom the order of the siege is given, is altogether directed by an Irishman, a very valiant gentleman, I think.
догорали и тлели башни в огненных рвах вместе с трупами людей и орков и останками громадных зверей из южного края, которых закидали камнями или застрелили, целясь в глаза, храбрые лучники Мортхонда.
for many engines had been burned or cast into the fire-pits, and many of the slain also, while here and there lay many carcases of the great Southron monsters, half-burned, or broken by stone-cast, or shot through the eyes by the valiant archers of Morthond.
— Нет, моя храбрая девушка.
No, my valiant girl.
— Да, эта крепость — храбрая старушка.
    "It is, a valiant maiden.
Мои храбрые друзья!
My valiant friends!
А я-то думала, он храбрее.
I thought he was more valiant.
Да здравствует храбрый стрелок!
Long live the valiant Archer!
храбрых воинов много в этой земле.
valiant warriors are common in this land.
— Храбрые и доблестные союзники, — пробормотал герцог.
    "Brave and valiant allies,"
- Гарри Поттер храбрый и мужественный!
Harry Potter is valiant and bold!
На этот раз храбрый Гурджи не сбежал!
This time valiant Gurgi did not run!
В ней есть храбрый герой и преданная героиня.
It has a valiant hero, and a faithful heroine.
noun
Троянцы были прекрасным, храбрым народом;
The Trojans were fine, brave people.
В центре троянского строя храбро сражались Аргуриос, Гели-каон и Диос, но фланги редели быстрее, чем центр.
At the center of the Trojan line Argurios, Helikaon, and Dios were fighting hard, but the flanks were giving way faster than the center.
Вокруг погибших разворачивается настоящее сражение. Вот ахеец по имени Аякс, прозванный Большим Аяксом, или Теламонидом, – не путайте с Малым Аяксом, начальником локров, – прорубается вперед и, спрятав меч в ножны, вонзает пику в грудь юного Симоесия, который храбро выступил, чтобы прикрыть отступающего Агенора.
The fighting begins to swirl around these fallen men. The Achaean called Ajax—Big Ajax, the so-called Telemonian Ajax from Salamis, not to be confused with Little Ajax, who commands the Locrisians—hacks his way forward, sheaths his sword, and uses his spear to cut down a very young Trojan named Simoisius, who has come forward to cover Agenor’s retreat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test