Translation for "хорошо спланированные" to english
Хорошо спланированные
Translation examples
e) быть хорошо спланированными и обеспечивать широкое участие;
(e) Be well planned and ensure participation;
- Активное и хорошо спланированное участие всех соответствующих организаций.
Active and well-planned participation by all relevant organizations
Хорошо спланированная стратегия предупреждения преступности включает следующее:
A well-planned crime prevention strategy includes:
Деятельность по разминированию должна быть хорошо спланированной, комплексной и четко координируемой.
Rather, mine action should be well planned, integrated and well coordinated.
Эффективное мирное соглашение хорошо спланировано и должно осуществляться в полной мере.
A good peace agreement is well planned and should be fully implemented.
Реконверсия горнодобывающих регионов должна стать хорошо спланированным и управляемым процессом.
The reconversion of mining regions has to become a well planned and managed process.
12. Генеральный секретарь согласен с тем, что политика в области мобильности должна быть хорошо спланирована.
12. The Secretary-General agrees that the mobility policy has to be well planned.
Хорошо спланировано хорошо реализовано.
Well planned, well executed.
Лейтенант, это было слишком хорошо спланировано.
Lieutenant, this was too well-planned.
- Операция была хорошо спланирована и выполнена.
The op was well planned and executed.
После, так хорошо спланированного, изгнания? - Где Линкольн?
Not after such a well-planned banishing!
Очевидно, что это было хорошо спланированное ограбление.
This was obviously a well-planned robbery.
Его интриги хорошо спланированы... иди туда!
His scheming is well-planned... You go that way!
Бегство из столицы было, похоже, хорошо спланировано.
This flight was well planned, it seemed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test