Translation for "холгер" to english
Холгер
Translation examples
г-н Холгер Липтоу
Mr. Holger Liptow
(Подпись) Нильс Холгер Андерс
(Signed) Nils Holger Anders
Международное агентство г-н Ханс Холгер Рогнер 11
International Mr. Hans Holger Rogner 11
Администрация израсходует 2 млн. долл. США из федеральных фондов на цели развития шоссейных дорог для того, чтобы протянуть в районе Христианстед дощатый пешеходный тротуар от гостиницы <<Холгер Данске>> до терминала гидросамолетов.
The Administration would spend $2 million in federal highway funds to extend the Christiansted boardwalk from the Holger Danske Hotel to the seaplane terminal.
51. На своем 2-м заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть этот пункт в рамках контактной группы под сопредседательством г-на Холгера Липтова (Германия) и гна Уильяма Коджо Агьеманга-Бонсу (Гана).
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co-chaired by Mr. Holger Liptow (Germany) and Mr. William Kojo Agyemang-Bonsu (Ghana).
На этом же заседании ВОКНТА принял решение рассмотреть доклады ГЭПТ, упомянутые в пункте 17 выше, в рамках совместной контактной группы с Вспомогательным органом по осуществлению (ВОО) под сопредседательством г-на Карлоса Фуллера (Белиз) и г-на Холгера Липтоу (Германия).
At the same meeting, the SBSTA agreed to consider the EGTT reports mentioned in paragraph above in a joint contact group with the Subsidiary Body for Implementation (SBI), co-chaired by Mr. Carlos Fuller (Belize) and Mr. Holger Liptow (Germany).
62. На этом же заседании ВОО принял решение рассмотреть данный пункт вместе с пунктом 4 повестки дня ВОКНТА 31 "Разработка и передача технологии" в рамках совместной контактной группы под сопредседательством гна Карлоса Фуллера (Белиз) и г-на Холгера Липтоу (Германия).
At the same meeting, the SBI agreed to consider this item together with the SBSTA 31 agenda item 4, "Development and transfer of technologies", in a joint contact group co-chaired by Mr. Carlos Fuller (Belize) and Mr. Holger Liptow (Germany).
21. С заявлениями выступили Раила Одинга, министр дорог, общественных работ и жилищного строительства Кении, Хосни Абу Гейда, министр общественных работ и жилищного строительства Иордании, Эдгар Д. Маокола-Маджого, государственный министр по вопросам ликвидации нищеты Объединенной Республики Танзании, Холгер Магел, президент Международной федерации геодезистов, Мерседес Брессо, президент Всемирной ассоциации городов и координации деятельности местных органов власти, а также Алехандро Макиннон, представитель организации <<Тьер-Монд>> (Женева).
21. Presentations were made by Ralia Odinga, Minister of Roads, Public Works and Housing of Kenya, Husni-Abughaida, Minister of Housing and Public Works of Jordan, Edgar D. Maokola-Majogo, Minister of State, Poverty Eradication of the United Republic of Tanzania, Holger Magel, President of the International Federation of Surveyors, Mercedes Bresso, President of the World Association of Cities and Local Authorities Coordination, and Alejandro Mackinnon of Genève-Tiers-Monde.
Это Сосиска Холгер.
It's Sausage Holger.
- Холгер заставил меня.
- Holger provoked me.
Потому что приходил Холгер.
It was because Holger came.
Послушай Холгера, Астрид.
You should listen to Holger. It's about Bjarne.
- А как же гости Холгера? - Что?
What about Holger's guests?
Ты знаешь Холгера из Клуба, да?
You know Holger from Rotary, don't you? - Yes.
У Холгера был вчера званый ужин, и теперь все они тоже их хотят.
Holger had his dinner last night, and now everybody wants more.
Холгер ждет вас в коридоре.
Holger's waiting for you in the hall.
Холгер подвел его к одной из дверей.
Holger led him to one of the doors leading outside.
Капрал Холгер докладывает, что коридоры вроде пусты.
Corporal Holger says the corridors appear to be clear.
— Хотите вызвать войска? — спросил капрал Холгер.
"Do you want to call in the military?" Corporal Holger asked.
Не знаем, что там внутри творится, но все же мы знаем больше, чем Холгер и его парни.
We don't know what's going on in there, but we've got a better idea than Holger and his men do.
Подняв глаза, он увидел парня из группы Холгера и с благодарностью кивнул ему.
He looked up to see one of Holger's men holding him and nodded thanks.
Козырнув, Холгер пересек лужайку и подошел к группе ожидавших его людей.
Holger tipped a finger to his forehead and crossed the grass to where his squad was waiting for him.
Мэдисон кивнул Холгеру, и тот отправил двоих людей по лестнице к проему в стене.
Madison nodded to Holger who sent a couple of his men back up a ladder.
План операции обсуждали с ним капрал Королевской полиции Карл Холгер и лейтенант Том Деверелл из Городского полицейского управления Оттавы.
The two men with him were Corporal Karl Holger, RCMP Anti-Terrorist Squad, and Lieutenant Tom Deverell of the Ottawa City Police Department.
— Нет, надо держаться вместе. Они прошли по длинному коридору к той части здания, которая должна была выходить на парк и улицу Паттерсона, и спустились вниз, на первый этаж. — Боже мой! — пробормотал Холгер. — Ну и громадный домище!
"No. We stick together." They followed the corridor north, to the side of the house that would have faced Patterson and made their way to the ground floor. "Christ," Holger murmured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test