Translation for "хозяйствование" to english
Хозяйствование
Translation examples
Эффективное экологическое хозяйствование
Good environmental housekeeping within the
Методы хозяйствования, методы нанесения, замена
Housekeeping, application technique, substitution
Надлежащие методы хозяйствования, модификация методов нанесения
Good housekeeping, application technique modification
M. Эффективное экологическое хозяйствование в системе
M. Good environmental housekeeping within the United
Надлежащие методы хозяйствования и очистка в конце производственного цикла
Good housekeeping and end-of-pipe Refineries
VII. Добровольные действия персонала с целью развития экологического хозяйствования
Voluntary action by staff to advance environmental housekeeping
Эффективное экологическое хозяйствование в системе Организации Объединенных Наций
Good environmental housekeeping within the United Nations system
ссылаясь на свое решение 18/10 об эффективном экологическом хозяйствовании в системе Организации Объединенных Наций применительно к экологическому хозяйствованию в рамках Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде,
Recalling its decision 18/10 on good environmental housekeeping within the United Nations system, as regards environmental housekeeping in the United Nations Environment Programme,
h) рациональные методы хозяйствования (например, регулярное обслуживание, надлежащий контроль).
Good housekeeping (e.g. good maintenance, good control).
h) эффективное хозяйствование (например, регулярное обслуживание), хороший контроль).
(h) Good housekeeping (e.g. good maintenance, good control).
То, что вы сберегли рачительным хозяйствованием, становится добычей другой женщины».
What you save on the housekeeping enriches another woman's placket."
Билли наслаждался обществом Уэсли и скоро обнаружил, что он идеальный сосед, умеющий поддерживать образцовый порядок, что было приятно после беспорядочного хозяйствования Моники.
Billy enjoyed having Wesley around and soon discovered that he was an ideal roommate, keeping everything neat and shipshape, which, after Monika’s messy housekeeping, was refreshing.
352. Смена политического режима и формы хозяйствования встретила поддержку большинства населения.
The change of the political regime and the form of economic management was supported by the majority of the population.
b) содействовать разумному экономическому хозяйствованию, устойчивому росту, диверсификации экономики и созданию возможностей для занятости;
(b) To promote prudent economic management, sustained growth, a diversified economy and the generation of employment opportunities;
h) ориентация конкретных программ повышения квалификации на более молодых сотрудников и специалистов из числа женщин, работающих в сфере хозяйствования, анализа политики и планирования развития;
(h) Targeting of specific capacity-development programmes at younger officials and female professionals pursuing careers in economic management, policy analyses and development planning;
Необходимыми условиями реализации права на развитие являются такие же фискальные требования и финансовая дисциплина, макроэкономическое равновесие и рыночная конкуренция, как и при любых других формах разумного хозяйствования.
Achieving the right to development requires the same fiscal and monetary discipline, macroeconomic balance and competitive markets as any other form of prudent economic management.
35. На стыке 1980-1990 годов стало сказываться влияние формирования новых форм хозяйствования и связанных с ними новых сфер занятости (кооперативной, индивидуально-трудовой, предпринимательской и так далее).
35. At the end of the 1980s and in the early 1990s, new forms of economic management and the new areas of employment generated by them (cooperatives, private labour, businesses and so on) began to have an impact on the situation.
Тем не менее обособить воздействие ВИЧ/СПИДа на экономику той или иной страны представляется затруднительным, поскольку на долгосрочных показателях экономического роста сказывается множество других факторов, таких, как войны, стихийные бедствия, неэффективные методы хозяйствования и бюджетная политика.
However, it is difficult to isolate the effect of HIV/AIDS on a country's economy because so many other factors -- for example, war, natural disasters, poor economic management and fiscal policy -- affect long-term economic growth.
a) применение еще более интерактивной педагогической методики в рамках программ учебной подготовки и повышения квалификации и продолжение диверсификации (при ее стратегической сфокусированности) целого ряда курсов и курсовых модулей, предлагаемых Институтом, в том числе по хозяйствованию, анализу политики, мониторингу и оценке и планированию развития;
(a) Adoption of an even more interactive pedagogical approach to the delivery of IDEP training and capacity-development programmes, and the continued but strategically focused diversification of the range of courses and course modules offered at and through the Institute, including those on economic management, policy analysis, monitoring and evaluation and development planning;
Региональные организации (Карибское сообщество, Организация восточнокарибских государств и Карибский банк развития) имеют уникальную возможность проводить анализ вариантов в отношении вопросов управления и методов хозяйствования для несамоуправляющихся территорий в Карибском бассейне, в том числе взаимодействуя с секретариатом Содружества и бреттон-вудскими учреждениями в вопросах разработки показателя уязвимости.
Regional organizations (such as the Caribbean Community, the Organization of Eastern Caribbean States and the Caribbean Development Bank) were uniquely placed to provide options analysis on issues of governance and economic management for the Non-Self-Governing Territories in the Caribbean, including working along with the Commonwealth Secretariat and the Bretton Woods institutions towards developing a vulnerability index.
АИЭРП диверсифицировал предлагаемые им программы, существенно усовершенствовал свои курсы учебной подготовки и повышения квалификации, повысил свою значимость как центр продвинутой подготовки в области хозяйствования и планирования развития и улучшил показатели результативности своей работы за счет повышения актуальности предлагаемых им продуктов и отслеживания профессиональной деятельности своих выпускников по завершении ими курса подготовки.
IDEP has diversified its programme offerings, added significant value to its training and capacity-development courses, built visibility for itself as a centre for advanced training in economic management and development planning, and increased its impact, through both the relevance of its offerings and the post-training tracking of the professional work of its alumni.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test