Translation for "хенриксеном" to english
Хенриксеном
Translation examples
2.3 9 июля 2001 года полиция Рандерса провела с Франком Лассе Хенриксеном беседу по телефону.
2.3 On 9 July 2001, Frank Lasse Henriksen was interviewed by telephone by the police of Randers.
После того как г-ну Хенриксену сообщили о его увольнении, он покинул рабочее место и, следовательно, не мог слышать разговор с жертвой ...
After Mr. Henriksen had been sacked, he left the workplace and, consequently, cannot have overheard the conversation with the victim ... .
18. Международная координационная группа коренных народов по Всемирной конференции по коренным народам отметила, что она провела консультации с государствами для того, чтобы заручиться их поддержкой, и тесно сотрудничала с сокоординатором от коренных жителей г-ном Хенриксеном.
The indigenous peoples' global coordinating group related to the World Conference on Indigenous Peoples noted that it had undertaken consultations with States to seek support and had worked closely with the indigenous co-facilitator, Mr. Henriksen.
27. Председатель-докладчик предложил члену Экспертного механизма Джону Б. Хенриксену представить исследование по вопросу об извлеченных уроках и о задачах на пути осуществления права коренных народов на образование (A/HRC/EMRIP/2009/2).
27. The ChairpersonRapporteur invited John B. Henriksen, Member of the Expert Mechanism, to introduce the study on lessons learned and challenges to achieve the implementation of the rights of indigenous peoples to education (A/HRC/EMRIP/2009/2).
29. Председатель-Докладчик предложил члену Экспертного механизма и одному из двух основных соавторов доклада о ходе работы г-ну Хенриксену представить первую часть обновленного доклада о ходе работы над исследованием по вопросу о коренных народах и праве на участие в процессе принятия решений.
29. The Chairperson-Rapporteur invited Mr. Henriksen, member of the Expert Mechanism and one of the two principal co-authors of the progress report, to introduce the first part of the advanced progress report on the study on indigenous peoples and the right to participate in decision-making.
4. Постоянный форум приветствует также решение Председателя шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи поручить Постоянному представителю Мексики при Организации Объединенных Наций Луису Альфонсо де Альбе и международному представителю парламента саами Джону Хенриксену провести открытые консультации от его имени, чтобы определить формат проведения Всемирной конференции, в том числе при конструктивном участии коренных народов.
4. The Permanent Forum also welcomes the decision of the President of the sixty-sixth session of the General Assembly to appoint the Permanent Representative of Mexico to the United Nations, Luis Alfonso de Alba, and the international representative of the Sami Parliament of Norway, John Henriksen, to conduct inclusive informal consultations on his behalf, with a view to determining the modalities for the World Conference, including the substantive participation of indigenous peoples.
71. Постоянный форум приветствует также решение Председателя шестьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи поручить Постоянному представителю Мексики при Организации Объединенных Наций Луису Альфонсо де Альбе и международному представителю норвежского парламента саами Джону Б. Хенриксену провести открытые консультации от его имени, чтобы определить формат проведения Всемирной конференции, в том числе при конструктивном участии коренных народов.
71. The Permanent Forum also welcomes the decision of the President of the General Assembly at its sixty-sixth session to appoint the Permanent Representative of Mexico to the United Nations, Luis Alfonso de Alba, and the international representative of the Sami Parliament of Norway, John B. Henriksen, to conduct inclusive informal consultations on his behalf, with a view to determining the modalities for the World Conference, including the substantive participation of indigenous peoples.
Биллу Хенриксену нравились австралийцы.
Bill Henriksen liked the Australians.
Билл? — Джон Брайтлинг подал знак Хенриксену, который поднялся на подиум.
Bill?” John Brightling gestured to Henriksen, who walked to the podium.
Я обсудил проблему с Хенриксеном, и он решил отправить меня из Нью-Йорка раньше намеченного срока.
I kicked it around with Henriksen, and he decided to send me out a little early.
Уже не первый раз Брайтлинг думал о том, чтобы поручить Хенриксену решить эту потенциально опасную проблему. Билл знает, как сделать это.
Not for the first time, Brightling thought about having Bill Henriksen take care of this potential problem.
Он нажал на кнопку «конец», положил телефон обратно в карман и повернулся к Биллу Хенриксену. — Хорошие новости.
He thumbed the END button and put the phone back in his pocket, then turned to Bill Henriksen. “Good news.
но нет. Хотя бы по той причине, что он должен сказать Брайтлингу и Хенриксену, чтобы его оставили в покое, и объяснить, почему они заинтересованы в этом.
but, no. If nothing else, he had to tell Brightling and Henriksen to leave him alone from now on and explain why it was in their interest to do so.
У него были похожие беседы с Брайтлингом и Хенриксеном, которые также казались необычно влюбленными в существа, которые живут и ползают снаружи.
He'd had similar talks with Brightling and Henriksen, who also seemed unusually loving of the things that lived and crawled outside.
Он никогда не говорил мне, зачем ему требовались подобные операции, но я думаю, это помогло его другу Хенриксену получить консультативный контракт для Олимпийских игр в Сиднее, за которыми я сейчас наблюдаю по телевидению.
He never told me why he wanted these things done, but I gather it was to help his friend Henriksen get the consulting contract for the Sydney- Olympics that I've been watching on TV.”
Поэтому, решил Попов, отпивая настоящий французский шабли из бокала, операция полностью проводится Брайтлингом, а Хенриксен обеспечивает поддержку, опыт, знания и советы, но одной из целей было обеспечение Хенриксену консультативного контракта на оборудование по обеспечению безопасности Олимпийских игр в Сиднее, которые начнутся через несколько недель.
Therefore, Popov thought, sipping his French Chablis, the operation is entirely Brightling's doing, with Henriksen as a support service, providing expertise and advice -but, one objective was to get Henriksen the consulting contract for the Sydney Olympics, to start in only a few weeks.
У них был настоящий план, хотя и предложенный Биллом Хенриксеном, но Грэди с готовностью принял его. План действительно обладал разумной тактической концепцией и был выполним, до тех пор пока ирландцы знают, когда нужно закончить операцию и скрыться.
They had a real plan, albeit suggested by Bill Henriksen, but Grady had jumped on the idea, and it certainly seemed a tactically sound concept, as long as they knew when to end it and run away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test