Translation for "харизматично" to english
Харизматично
Translation examples
g) Харизматичные христианские церкви (и церкви, приравненные к ним согласно зарегистрированным уставам);
(g) Charismatic Christian Churches (and churches assimilated to them according to registered statutes);
d) обзор существующих и выявление возможных новых коммуникационных инструментов: i) "харизматичный пропагандист" (отдельное лицо или группа), обладающий социальным и политическим авторитетом.
Review of existing communication tools and identification of possible new ones: (i) a "charismatic champion" (an individual or group) invested with social and political authority.
80. Согласно докладу разведки, полученному Группой в апреле 2014 года из конфиденциального источника, Андило считается самым харизматичным лидером групп <<антибалака>> из провинций Уам и Омбелла-Mпоко.
80. According to an intelligence report obtained by the Panel in April 2014 from a confidential source, Andilo is considered to be the most charismatic leader of the anti-balaka from the provinces of Ouham and Ombella-Mpoko.
По этому торжественному случаю я также рад передать гну Мигелю д'Эското Брокману самые теплые поздравления правительства Гвинеи в связи с избранием такого харизматичного и просвещенного человека на пост Председателя Ассамблеи.
On this solemn occasion, I am also pleased to convey to Mr. Miguel d'Escoto Brockmann the warmest congratulations of the Guinean Government following the election of a charismatic and enlightened individual of his stature to the presidency of the Assembly.
Председатель (говорит по-английски): С глубоким прискорбием я узнал о кончине мвалиму Джулиуса К. Ньерере, первого президента Объединенной Республики Танзании, уважаемого всеми мирового лидера и одного из самых харизматичных и достойных государственных деятелей старшего поколения.
The President: It is with deep personal sadness that I learned of the passing of Mwalimu Julius K. Nyerere, first President of the United Republic of Tanzania, a venerable world leader and one of Africa’s most charismatic and respected elder statesmen.
Необходимы дополнительные усилия по изучению полезности такой оценки, а также включение в нее таких других конечных результатов, как защита исчезающих и "харизматичных" видов, сокращение распространенности доминирующих "сорных" видов (например, замена вересковых видов травами) и устойчивость типов сред обитания (включая типичные виды).
Additional action is needed to explore the usefulness of such valuation and the extension towards other endpoints, such as the protection of endangered species and charismatic species, the reduction of dominant non-desirable species (e.g., replacement of heathland plants by grasses) and the resilience of habitat types (including typical species).
248. Что касается морской науки, то ЮНЕП подчеркнула, что основные пробелы в знаниях о биоразнообразии относятся к географическому местоположению, распределению биоты, глубине и приуроченному биоразнообразию, полной представленности, менее харизматичным видам, как то беспозвоночные, и комплексным физическим и экологическим процессам (см. также пункты 140 выше и 258 ниже).
248. With respect to marine science, UNEP pointed out that the main gaps in biodiversity knowledge relate to geographic location; biotic distribution; depth and associated biodiversity; complete representation; less charismatic species such as invertebrates; and complex physical and ecological processes (see also paras. 140 and 258 above).
Очень харизматичный.. человечишка.
Charismatic uh, humanitarian
Он харизматичный, интересный.
He's charismatic, exciting.
Солидный, надежный, харизматичный Нолан.
Solid, dependable, charismatic Nolan.
Он очень харизматичный человек.
He was very charismatic.
Ты привлекательный, харизматичный, чучтивый.
You're smooth, charismatic, "sauve."
Хаммерс был харизматичным мерзавцем.
Hammers was a charismatic prick.
Ярким, харизматичным чудовищем.
A brilliant, charismatic monster.
Почти все как один высокорослые и харизматичные.
Often very tall, very charismatic.
«Она поразительно харизматична», – подумал Форд.
She was surprisingly charismatic, Ford thought.
Да, она дала что-то для каждого, и сделала это красиво и харизматично.
Yes, she gave something to everyone and did it beautifully and charismatically.
Я почти никогда не видела сексуального, харизматичного Амброуза, кроме как дружелюбным.
I'd almost never seen sexy, charismatic Ambrose be anything but friendly.
Что же она не поделила с харизматичным лидером Ревнителей? «Толпу, малыш.
What did she not share with the charismatic leader of the Zealots? “Crowd, baby.
Главные параметры кризиса: толпа под воздействием харизматичного лидера.
The main parameters of the crisis: the crowd under the influence of a charismatic leader.
Фади, высокий, широкоплечий мужчина, определенно излучал харизматичное обаяние.
Fadi, a tall, broad-shouldered man, possessed a decidedly charismatic demeanor.
Но когда они оказываются на подмостках… — Он покачал головой. — Они натуральные звезды, чертовски харизматичные.
But once they got onstage…” He shook his head. “They’re natural stars, charismatic as hell.
Синк ведь всего лишь еще один убийца, к тому же один из худших: профессиональный, опытный, по-ранкански харизматичный.
Sync was just another murderer, and the worst kind: professional, efficient, charismatic in a Rankan sort of way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test