Translation for "фунтов сахара" to english
Фунтов сахара
Translation examples
- Фунт муки, фунт сахара.
Pound of flour, pound of sugar.
Интересно, не сперли они фунт сахару, пока были здесь.
It's a wonder they didn't want a pound of sugar too.
Я был бы очень рад если бы все съедали 4 фунта сахара в год.
I'd be very happy if everybody ate four pounds of sugar a year.
При благоприятных условиях, мы смогли бы произвести около 1 .5 миллиона фунтов сахара.
Because, under favorable conditions, you could realize at least 1.5 million pounds of sugar in good seasons.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба,
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two ounces of tea, a quarter-pound of sugar, two eggs, a half a pint of milk when available,
Ну, я и пустил в ход свой последний фунт сахару.
Why, I used my last pound of sugar;
— Растворите несколько фунтов сахара в воде, чтобы получился сироп.
Several pounds of sugar dissolved in water to make a syrup.
И часть изюма, припрятанного на Рождество. А вот тебе плитка шоколада и фунт сахару.
And some of the raisins we were keeping for Christmas, and here is a slab of chocolate and a pound of sugar.
В доказательство он тут же выкладывает на стол два фунта сахару для нас и полфунта масла лично для Тьядена.
As a proof he produces on the spot two pounds of sugar for us and a half-pound of butter specially for Tjaden.
Посыльный от бакалейщика принес упаковку кукурузной муки, два фунта сахара, фунт масла и фунт кофе.
‘The grocer’s assistant, bringing a packet of cornflour, two pounds of sugar, a pound of butter, and a pound of coffee.
Его собирались судить за кражу пятидесяти фунтов сахару, но вместо того разрешили ему пойти в армию. Правильно?
He was the one under indictment for stealing fifty pounds of sugar and they let him go to enlist, wasn’t he?”
Только иногда она могла послать Шошу в ближайшую лавочку — купить фунт сахару, полфунта масла, кусочек сыру,  буханку хлеба, — лишь то, что можно взять в кредит.
She only sent her occasionally to the nearby store for a half pound of sugar, a few ounces of butter, a piece of cheese, or a loaf of bread – all bought on credit.
Последний раз Абеля видели в Эйлзбери в начале апреля: он покупал пять фунтов кофе, десять фунтов сахара, немного проволоки и несколько больших сетей.
He had last been seen in Aylesbury early in April; he had bought five pounds of coffee, ten pounds of sugar, some wire, and a large amount of netting.
Я носила ее шесть дней каждый месяц, даже в офисе – потому что врач, который мне ее вставлял, сказал, что основной причиной неполадок с диафрагмой является то, что их оставляют дома, выходя за фунтом сахара.
I wore one six days every month, even at the office—because, as the doctor who fitted me pointed out, most diaphragm failures result from leaving them at home while you run out for a pound of sugar, be right back.)
Газеты, в которые были завернуты вещи, выброшены, все лежит навалом: розовые брусочки мыла, похожие на кожу Берты, копченая колбаса, увесистый шмат сала, фунт сахару, шоколадные медальончики.
They must have removed the newspaper wrapping from the things in the suitcase— everything in it was disordered. There were little cakes of pink soap that reminded him of Bertha’s skin, a smoked salami, a largish piece of salt pork, a pound of sugar, chocolate bars.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test