Translation for "фреоновой" to english
Фреоновой
Translation examples
Кто-то украл наш фреоновый компрессор.
Somebody stole our Freon compressor.
Термометр костюма говорит, что фреоновый поток скачет от 30 до 45.
Suit thermometer says Freon flow jumping from 30 to 45.
Фреоновое охлаждение, перестраиваемая 30-терафлопная архитектура с модулями для криптоанлиза и видеообработки.
Freon-cooled, reconfigurable 30-teraflop architecture with modules for cryptanalysis and video processing.
И поэтому я не могу понять, как это он мог повредить фреоновую трубу.
That's why I don't understand how he could rupture a freon line.
Не говоря уже о новом двигателе, регуляторе, фреоновом активаторе и конечно, новой сканирующей системе.
Not to mention a new drive-systems regulator, a Freon activator and of course a complete scan-systems overhaul.
Таня, прелесть моя, это фреоновый компрессор. Раньше он был в холодильнике Мишеля, пока я не спёр его в 3 часа ночи, испортив недельный запас жратвы.
Tanya, my love, this is a Freon compressor... that used to belong to Michel's refrigerator... until I removed it at 3:00 a.m., destroying a week's worth of food.
При этом внезапное отключение электроснабжения не прерывало работу «ТРАНСТЕКСТА» и его фреоновой системы охлаждения.
That way an untimely power outagewould not interrupt TRANSLTR during an important run. It also meantTRANSLTR would never run without its freon cooling system;
Охлаждающие системы контролировали подачу фреонового геля к огнедышащим соплам теплообменников, гася избыточную температуру.
The circulating systems pumped their freon gel now faster, now slower to carry the excess heat backward and outward to the radiating tendrils of the heat exchangers.
Темный экран перед глазами ученого был сделан из термостойкого стекла двойной прочности, с теми же промежуточными слоями фреонового гелия, как и в других отсеках корабля.
The dark curve just beyond Freede's nose was a double thickness of thermal-tolerant glass, with the same freon gel passing between its panes as circulated through the rest of the ship.
Ее секрет был спрятан в керамических шахтах, уходивших на шесть этажей вниз; ее похожий на ракету корпус окружал лабиринт подвесных лесов и кабелей, из-под которых слышалось шипение фреоновой системы охлаждения.
Its secret was locked in a ceramicsilo that went six stories straight down—a rocketlike hullsurrounded by a winding maze of catwalks, cables, and hissingexhaust from the freon cooling system.
Фриде улыбнулся, поймав себя на мысли, что он стал первым из ученых, кому выпала честь испытать на радиоактивную стойкость два слоя термостойкого стекла, прослойку фреонового геля и ряд связанных воедино жидких кристаллов.
Now, Freede thought almost giddily, he would have a chance to test firsthand, as a scientist, the radiation-shielding effects of two layers of thermal-tolerant glass, a smear of freon gel, and a pastiche of interlocking liquid crystals.
Ему нужно было повернуть рубильник, и тогда отключилось бы электропитание, еще остававшееся в шифровалке. Потом, всего через несколько секунд, он должен был включить основные генераторы, и сразу же восстановились бы все функции дверных электронных замков, заработали фреоновые охладители и «ТРАНСТЕКСТ» оказался бы в полной безопасности.
All he had to do was pull a lever and the remainingpower in Crypto would die. Then, after a few seconds, he couldrestart the main generators; all doorways and functions would comeback on-line; the freon would start flowing again, and TRANSLTRwould be safe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test