Translation for "фотографическое оборудование" to english
Фотографическое оборудование
Translation examples
Ну ка... Можно ли увидеть ... фотографическое оборудование?
Oh, can I have a look at the photographic equipment?
Да, нам надо проверить вашу информацию, изследовать тело Хэслера, увидить трансмиссии, которые вы перехватили, установить источник фотографического оборудования.
Yes, we have to check out your information, to examine Hassler's body, to see the transmissions you monitored, to check the manufacturing origins of this photographic equipment.
Один угол был занят кухонной раковиной и фотографическим оборудованием.
In the corner there was a sink and photographic equipment.
Джеймс с глуповато-жизнерадостным видом возился с каким-то фотографическим оборудованием.
James, looking distastefully cheerful, was fiddling with some photographic equipment.
Другой габаритный груз – мое фотографическое оборудование, ящики и сумки для образцов – вместе с моим брезентовым чемоданом громоздился в углу кабинета.
My photographic equipment was another big item, and then the sample bags and boxes together with my one canvas case made a formidable pile in the corner of my office.
Ее подвенечное платье лежало упакованное в специальной коробке, но, кроме него, на чердаке Анне принадлежало только одно, как говорят носильщики, «место» — там хранилось фотографическое оборудование.
Her wedding dress was stored in a special box, but only one other crate in the attic belonged to her. It contained her photographic equipment.
Отойдя к двери, Кавано разглядел, что пламя горело сильнее всего в углу позади фотографического оборудования. Вероятно, короткое замыкание вызвало загорание проводки. Огонь некоторое время оставался внутри, а потом вырвался на свободу.
The flames strengthened. Stumbling back into the corridor, Cavanaugh saw that the strongest part of them came from a corner behind the photographic equipment, from the bottom of the wall, as if a short circuit had started a small fire that had accumulated behind the wall, until the flames gained enough power to burst through and fill the room.
Я старался представить, какую лошадь нарисовал бы человек, обожествлявший эту комнату, когда в квадратный холл из двери в дальней стене вошли двое. Один был молодой и симпатичный, второй средних лет и лысый, и оба несли фотографическое оборудование, в том числе треногу.
I was trying to decide what kind of a horse the person who furnished that room would draw, when company entered the square hall sector from one of the doors in the far wall-two men, one young and handsome, the other middle-aged and bald, both loaded down with photographic equipment, including a tripod.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test