Translation for "фотобумаги" to english
Фотобумаги
noun
Translation examples
Я помню момент, когда я опустил его в раствор и увидел, как медленно на белой фотобумаге начали проступать черты лица моей прабабушки.
I remember that moment when I peered into the developer tray and saw, slowly forming on the white photographic paper, an image, the image of my great grandmother.
g) принадлежностей и материалов и технического обслуживания в связи с деятельностью в области общественной информации, включая высококачественную фотобумагу, а также обработку, печать, обрамление и развешивание изображений и распечатывание информационно-пропагандистских материалов для специальных мероприятий и конференций (9000 долл. США).
(g) Supplies and maintenance related to public information, including high-quality photographic paper, developing, printing and framing and mounting of images and printing of outreach materials for special events and conferences ($9,000).
- А это, должно быть, фотобумага.
- And this must be photographic paper.
Мы сносили всю мебель на кухню,.. пытались вешать бумагу... завесить фотобумагой стены... для осветления пространства.
We pushed all the furniture to the kitchen... and we tried to hang paper... photographers' paper backgrounds along the wall... to give it a clear space.
Поскольку радий испускает ещё невидимые, но все же сильные лучи энергии которые могут засветить фотобумагу и оставить ожог на коже человека.
Because radium pumps out invisible yet powerful rays of energy which could fog sealed photographic paper and burn human flesh.
Мак стоял в прихожей с пачкой фотобумаги в руках.
Mac was standing in the hallway, holding an armful of photographic paper.
серьезные взгляды людей, для которых возможность перенести жизнь на фотобумагу была сродни волшебству.
the earnest gazes of people for whom capturing images on photographic paper was a type of magic.
Внутри коробки, о которой говорил Райм, Амелия обнаружила стопку глянцевых прямоугольников размером пять на семь дюймов, напоминавших по виду фотобумагу. — Достала.
She found a stack of glossy five-by-seven cards, similar to photographic paper. “Got it.
Даже в незнакомом помещении она действовала быстро и ловко: вставляла рамки для фотопленки в увеличитель, регулировала резкость, подкладывала листки фотобумаги, потом обрабатывала снимки.
Even in an unfamiliar darkroom she worked swiftly and efficiently, slotting the frames one by one into the enlarger, fumbling the photographic paper out of its light-proof envelope, and then exposed her prints.
Ричард, находившийся в это время на другом конце города, стоял в затемненной комнате над кюветой с химикатами и наблюдал за тем, как на фотобумаге постепенно проступают очертания человеческого лица.
Across town, Richard stood above the tray of chemicals in his darkroom, his face glowing red, watching as the image on the photographic paper slowly took form.
Желтовато-зеленая лампа… секундная стрелка часов со светящимися цифрами, показывающими восемь… влажная поверхность фотобумаги, блестящая, точно залитая маслом… всплывающий мягкий силуэт… перечеркивающий силуэт… силуэт, громоздящийся на силуэт… и, наконец, очертания твоего обнаженного тела, подобно следам преступника, оставленным в моем сердце…
The yellowish green bulb that resembles fluorite… the second hand of the clock in the darkroom that indicates the position of eight … the surface of the water repellent photographic paper that gleams like an oily membrane… the faint outline that gradually appears… an outline from which another appears… an outline superimposed on an outline … at length the contours of your naked body, like the footprints of some criminal imprinted in my heart…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test