Translation for "формирование коалиций" to english
Формирование коалиций
Translation examples
Это будет стимулировать формирование коалиций и общесистемное сотрудничество в целях усиления политической поддержки на всех уровнях.
It will encourage coalition building and system-wide cooperation in order to enhance political support at all levels.
42. Основанные на принципе солидарности программы социального страхования повышают социальную сплоченность, способствуют формированию коалиций.
42. Solidarity-based social insurance programmes help foster social cohesion and coalition building.
Он будет стимулировать формирование коалиций и общесистемное сотрудничество в интересах реализации целей Стратегии и усиления политической поддержки на всех уровнях.
It will encourage coalition building and system-wide cooperation to deliver the objectives of The Strategy and enhance political support at all levels.
Он будет стимулировать формирование коалиций и общесистемное сотрудничество в интересах выполнения целей Стратегии и усиления политической поддержки на всех уровнях.
It will encourage coalition building and system-wide cooperation in order to deliver the objectives of The Strategy and enhance political support at all levels.
Секретариат стремился укрепить свои функции по пропаганде и повышению осведомленности и стимулировать формирование коалиций и общесистемное сотрудничество на всех уровнях.
The secretariat sought to strengthen its advocacy and awareness-raising functions and encourage coalition building and system-wide cooperation at all levels.
За счет проведения целенаправленных исследований, развития потенциалов и формирования коалиций секретариат будет обеспечивать укрепление потенциалов и межсекторальных и многодисциплинарных взаимосвязей, с тем чтобы помощь была эффективной и легкодоступной.
Through action-oriented research, capacity development and coalition-building, the secretariat will enhance capacities and strengthen intersectoral and multidisciplinary links to ensure that assistance is effective and readily available.
Было организовано 2 семинара для политических партий, призванных обеспечить подписание ими Кодекса поведения в связи с проведением выборов и Соглашения об управлении, а также пропагандировать концепцию разделения власти и формирования коалиций по мере приближения процесса выборов
Organized 2 seminars with political parties to encourage the signing of the Code of Conduct for elections and the governance pact, and to promote the concept of power-sharing and coalition-building as the electoral process approached
12. Участники боннского политического диалога высокого уровня (ПДВУ) полностью поддерживают программу реформы КБОООН, подчеркивая синергизм действий и формирование коалиций за полную мобилизацию всех ресурсов в целях достижения глобальных положительных результатов Конвенции.
12. The participants at the Bonn High-Level Policy Dialogue (HLPD) fully endorse the UNCCD reform agenda, emphasizing synergistic action and coalition-building for full mobilization of all resources in order to achieve the Convention's global benefits.
14. В последние три года Фонд Организации Объединенных Наций проводил масштабную работу в рамках кампаний организации <<Всемирное наследие>> и инициатив, осуществлявшихся несколькими партнерами, отходя от практики составления программ, включающих конкретные проекты, и концентрируя свои усилия на информационно-пропагандистской и просветительской работе, а также на формировании коалиций.
14. Over the last three years, the United Nations Foundation has consolidated much of its work around World Heritage campaigns and multipartner initiatives, moving away from a project-specific programme and instead devoting its work to advocacy, awareness-raising, and coalition-building.
В рамках формирования коалиций "Проект Кешер" сегодня работает более чем с 2 тыс. организаций и учреждений в правительствах местного, регионального и национального уровней в местах своей деятельности. "Проект Кешер" продолжает осуществлять широкомасштабные программы по борьбе с насилием в семье и торговлей женщинами, а в последние годы значительно расширил свою деятельность в области женского здоровья, пропаганды толерантности и обеспечения экономической самодостаточности.
As part of its coalition-building, Project Kesher now works with more than 2,000 organizations and offices of the local, regional and national governments in the communities in which it works. Project Kesher continues to conduct widespread programmes on domestic violence and trafficking in women, and, in recent years, it dramatically expanded its work in the area of women's health, tolerance and economic self-sufficiency.
После получения консультативного статуса она продолжает составлять и распространять публикации о процессе формирования коалиции на испанском языке.
Since gaining consultative status, it has continued to develop and distribute publications in Spanish related to the process of coalition formation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test