Translation for "формальные организации" to english
Формальные организации
Translation examples
Отчасти это объясняется существующими среди населения стереотипными представлениями о них как о формальных организациях.
This is partly attributable to the public's stereotypical conception of the trade unions as purely formal organizations.
50. Организационная культура и правила процедуры формальных организаций могут содействовать маргинализации женщин.
50. The organizational culture and rules of procedure within formal organizations can contribute to the marginalization of women.
Сельским женщинам в связи с неграмотностью трудно адаптироваться к жестким юридическим рамкам, регламентирующим создание, организацию и функционирование таких формальных организаций.
Rural women, because they are illiterate, have difficulty adapting to the rigid legal framework that governs the establishment, structure and functioning of these formal organizations.
14. Существует также ряд второстепенных повстанческих групп, которые представляют меньшую угрозу для правительства Чада в силу своей малочисленности и относительно слабой формальной организации.
14. There are also a number of secondary rebel groups that are a lesser threat to the Government of Chad because of their small size and relative lack of formal organization.
Формальная организация гуманитарной помощи и принципы, кодифицированные в праве по вопросам беженцев и в международном гуманитарном праве, отражают мнение о том, что каждый отдельный человек обладает правами, которые имплицитно вытекают из того, что все мы являемся частью человеческого общества.
The formal organization of humanitarian assistance, and the principles that have been codified in refugee and international humanitarian law, reflect a belief that individuals have rights that are implicit in our shared humanity.
475. Комитет принимает к сведению замечание государства-участника о том, что формальное запрещение организаций может быть неэффективным в борьбе с расизмом вследствие того, что группы, вовлеченные в большинство расистских выступлений, имеют достаточно гибкие структуры, а не формальные организации.
The Committee takes note of the State party's observation that a formal ban on organizations might not be very effective in combating racism, owing to the fact that the groups involved in most of the racist activities are loose networks and not formal organizations.
31. Для целей планирования производственной деятельности формальная организация построена по принципу матрицы на основе пяти планирующих синдикатов под руководством Комитета корпоративного планирования, в состав которого входят руководители высшего звена и директор Отдела корпоративного планирования.
31. For purposes of business planning, the formal organization is structured in a matrix fashion with five Planning Syndicates under the direction of the Corporate Planning Committee, which is comprised of the most senior executives and the Director of the Corporate Planning Division.
Это объединение носит тайный характер, его деятельность очень легко переносится в другие страны; она пересекается с другими формами преступности, такими, как торговля наркотиками, но его основной чертой, отличающей это объединение от других видов международной преступности, о чем стало известно в настоящее время, является отсутствие какойлибо формальной организации педофилов.
It is secretive, it is highly likely to cross national borders; it overlaps with other forms of criminality, such as the sale of drugs, but crucially, it is quite unlike other forms of international criminal conspiracy which have now become familiar, because a paedophile ring has no formal organization.
Ранее Бэрроуз предложил аналогичный перечень элементов, составляющих определение понятия <<группа линчевателей>>: a) формальная организация, b) действующая на протяжении различных периодов времени, c) которая оправдывает свою деятельность неспособностью государства обеспечить безопасность, d) обязуется принимать меры лишь <<в самом крайнем случае>>, e) проводит работу только в целях укрепления <<правовой системы, а не в целях ее разрушения>> и f) <<представляет власть>>.
Burrows earlier set out a similar list of elements for defining a vigilante group: (a) a formal organization, (b) existing for varying periods of time, which (c) justifies its existence as due to the failures of the State to provide security, (d) professes to act only as a "last-resort", (e) works to strengthen "the legal system, never for its destruction", and (f) "represents the establishment".
«Прикрытие-1» не имело ни формальной организации, ни бюрократического аппарата, ни штаба, ни штатных работников.
Covert-One had no formal organization or bureaucracy, no real headquarters, and no official operatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test