Translation for "фоллбрук" to english
Фоллбрук
Similar context phrases
Translation examples
Какое-то время поживешь еще с нами в Фоллбруке.
For a while, you'll still live with us in Fallbrook.
Но сейчас Роберт не рвался обратно в Фоллбрук.
But just now, Robert wasn't keen on getting back to Fallbrook.
На выезде из Фоллбрука – все те же пригороды, обыкновенные и скучные.
Coming out of Fallbrook, there were the usual subdivisions, unexceptional and dull.
Уэст-Фоллбрук в начале века был приятным местечком.
West Fallbrook had been a handy place in the early years of the century.
Всего несколько минут оставалось до Фоллбрука, до дома Боба.
They were only a few minutes from West Fallbrook and Bob's place.
Я люблю ездить по Фоллбруку и проигрывать последние реальности.
I like to ride around Fallbrook and game out the latest realities.
Настоящие газоны были так же красивы, как и фальшивые газоны в Уэст-Фоллбруке.
The real lawns were as beautiful as the fake ones in West Fallbrook.
Он переключился на крышу дома и оглядел район Уэст-Фоллбрук.
He blew off the top of the house and looked across West Fallbrook.
Между мелкими войнами у подполковника Гу сформировалось мнение, что Уэст-Фоллбрук – отличное место, чтобы растить дочь.
Between little bits of war, Lieutenant Colonel Gu found that West Fallbrook was a nice place to raise a daughter.
Она поймала его как-то днем, когда он бродил по Уэст-Фоллбруку, надеясь на контакт с какой-нибудь дружественной формой Шарифа.
She caught up with him one afternoon as he wandered around West Fallbrook hoping for contact with some friendly form of Sharif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test