Translation for "флюоресцентный" to english
Флюоресцентный
adjective
Translation examples
adjective
:: использование невидимых флюоресцентных волокон
- Invisible fluorescent fibres;
11. Красные флюоресцентные конусы 160
11 Fluorescent cones, red 160
Ртуть входит в состав флюоресцентных трубок, используемых для освещения.
It is found in fluorescent light tubes.
"2.9 "цвет отраженного/флюоресцентного света устройства".
"2.9. "Colour of the reflected/fluorescent light of the device."
а) в одном из углов свидетельства необходимо поместить флюоресцентный знак;
A fluorescent printed mark must appear on one of the corners of the certificate;
c) флюоресцентных ламп (1991 год): включает в себя положения о приеме произведенной продукции;
(c) Fluorescent lights (1991): involves take-back requirements;
а) для прицепов и полуприцепов - светоотражающий фон желтого цвета с красной флюоресцентной полосой по краям;
(a) For trailers and semi-trailers, amber retro-reflective background with red fluorescent border; and
Класс 2 - светоотражающая центральная часть знака желтого цвета с красными флюоресцентными краями;
Class 2 - yellow retro-reflective centre with a red fluorescent border;
- Я установил флюоресцентные.
I fixed the fluorescents.
Стекло от флюоресцентных ламп 30-х годов.
- The glass is from 1930s fluorescents.
Что-нибудь за пределами этого гребаного флюоресцентного ада.
Something outside this fucking fluorescent hell.
Эти компактные флюоресцентные лампы тратят несколько центов в день.
Those compact fluorescent bulbs waste pennies a day.
Как ты можешь так обалденно выглядеть под флюоресцентными лампами?
How do you look this good under fluorescent lights?
В довоенных флюоресцентных лампах использовали большие объёмы бериллия.
Pre-World War II, fluorescent bulbs contained large amounts of beryllium.
Что-то мне подсказывает, что это не было предназначено для флюоресцентных ламп.
Something tells me it wasn't just for the fluorescent lights.
Думаю, это будет выглядеть ужасно в свете флюоресцентных ламп Студенческого Центра.
I think it will look god-awful under the Student Union fluorescents.
Мой любимый цвет флюоресцентный беж, и я мечтаю записать свой свингл.
My favorite color is fluorescent beige and my ambition is to have my own record layer.
Дальше я шла сквозь флюоресцентный свет.
I walked through the fluorescent light.
Миг, и от них остаются лишь флюоресцентные кляксы.
A blink, and from them remain only fluorescent blots.
Единственное, что осталось неизменным, так это флюоресцентное освещение.
The only thing about the lobby that was the same was the fluorescent lights.
Непрерывная флюоресцентная линия стала чертить более сложный узор.
The unbroken fluorescent trail took on a more intricate weave.
Куойл везде замечал маленьких детей. Кольца флюоресцентных ламп.
For he noticed small children. Fluorescent halos.
Уилт откинулся на стуле и посмотрел на флюоресцентную лампу.
Wilt sat back in his chair and looked up at the fluorescent light.
Окутывающий их пар замерцал, словно разогревающаяся флюоресцентная трубка.
The enveloping steam flickered like a fluorescent tube warming up.
Несколько секунд он читал, потом поднял лицо к флюоресцентному свету.
Read for a few seconds, lifted his face to the fluorescent light.
Здесь не было отвратительных флюоресцентных ламп и ковровых покрытий, на которых не видна грязь.
Absent were the nauseating fluorescent lights, the never-shows-dirt carpeting.
Он прислушался — кроме гудения флюоресцентной лампы сверху не доносилось ни звука.
Fluorescent lights hummed as he listened for other sounds above him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test