Translation for "флагштоки из" to english
Флагштоки из
Translation examples
flagpoles of
Установка флагштока, навеса для генераторов и доски с указательными надписями
Installation of flagpole, generator house and sign board
Дощатые потолки, навесы над входом, флагшток, вывеска, пр.
Plank ceilings, canopies for entrance, flagpole, signboard, etc.
Находившиеся в них лица установили флагшток, забетонировали его, а затем подняли на нем иранский флаг.
They raised a flagpole and fixed it in concrete, and the Iranian flag was raised on it.
Возле основания флагштока было разбросано несколько фотографий и компьютерных распечаток.
Several pictures and computer printouts were scattered around the base of the flagpole.
Флаги Европейского союза и Словении были сорваны с флагштоков на здании и сожжены перед посольством.
The flags of the European Union and Slovenia were removed from the flagpoles on the building and were then burned in front of the Embassy.
Затем они спустили израильский флаг на флагштоке полицейского участка и вместо него подняли сирийский флаг.
They then pulled down an Israeli flag from the station's flagpole and hoisted a Syrian flag in its place.
6 июня 2007 года были подожжены флаг и флагшток, расположенные на стене посольства Королевства Марокко.
On 6 June 2007 the flag and the flagpole which were situated on the wall of the Embassy of the Kingdom of Morocco were burnt.
25 февраля 2012 года группе лиц, пытавшихся ворваться в здание посольства, удалось свались флагшток, на котором был поднят сирийский флаг.
On 25 February 2012, a group of persons that was attempting to storm the Embassy building succeeded in bringing down the flagpole that was flying the Syrian flag.
Годом позже, в сентябре 1991 года, я смотрел, как поднимается флаг Эстонии на флагштоке Организации Объединенных Наций, и приходил к выводу, что миссия моя завершена.
One year later, in September 1991, I watched the raising of the Estonian flag on a United Nations flagpole and concluded that my mission had been completed.
Эта церемония будет проведена в сегодня, 25 октября 2002 года, в 9 ч. 30 м. у флагштока, расположенного рядом с входом для делегатов в зал Генеральной Ассамблеи (Secretariat Circle).
The ceremony will be held today, 25 October 2002, at 9.30 a.m. at the flagpole located in the Secretariat Circle near the Delegates' Entrance of the General Assembly Hall.
– Следи за флагштоком на корабле Императора.
"Watch the flagpole atop the Emperor's ship.
Вот вам типичный пример: стоит флагшток, к верхушке его привязана веревка;
A typical example was: There’s a flagpole, and there’s a rope that comes down from the top.
Ни травы, ни флагштоков.
No grass here, no flagpoles.
– Повесить его на флагштоке!
“Hang him from the flagpole!”
Лири стоял у флагштока.
Leary was standing near the flagpole.
Я с размаху врезался во флагшток.
I smacked hard into a flagpole.
В центре лужайки стоял флагшток.
There was a flagpole dead centre on the lawn.
У флагштока валялся мертвый Лири.
At the base of the flagpole, Leary was dead meat.
Первым коснется флагштока на Гонконге.
First to touch the flagpole at Hong Kong.
Возбуди флагшток — вот это страшно.
Keys up a flagpole—that’s sinister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test