Translation for "финансы центрального банка" to english
Финансы центрального банка
Translation examples
finance central bank
Министерство финансов, Центральный банк Филиппин, Совет по борьбе с отмыванием денег
Department of Finance, Central Bank of the Philippines, Anti-Money Laundering Council
В части реформирования политики в интересах бедноты для достижения ЦРДТ: министерство финансов, центральный банк, МВФ, министерство планирования, ВСДКУР, ЮНКТАД, МОТ, региональные банки, НПО/ОГО, частный сектор, министерство труда и двусторонние доноры
For pro-policy reforms to achieve MDGs: Ministry of Finance, Central Bank, IMF, Ministry of Planning, WBCSD, UNCTAD, ILO, regional banks, NGOs/CSOs, private sector, Ministry of Labour and bilateral donors.
В части использования глобализации на благо бедноты: министерство финансов, центральный банк, МВФ, министерство планирования, ВСДКУР, ЮНКТАД, ВТО, двусторонние доноры, ДЭСВООН, КСР ОЭСР и учреждения Организации Объединенных Наций
For globalization benefiting the poor: Ministry of Finance, Central Bank, IMF, Ministry of Planning, WBCSD, regional banks, Ministry of Trade/Commerce, NGOs/CSOs, parliaments, UNCTAD, WTO, bilateral donors, UNDESA, OECD-DAC and United Nations agencies.
17.26 Для обеспечения точности информации, релевантности публикаций и значимости для диалога по вопросам политики Отдел будет активно взаимодействовать с национальными партнерами, например с министерствами финансов, центральными банками и другими заинтересованными сторонами, занимающимися вопросами макроэкономической политики, которые также будут основными непосредственными бенефициарами деятельности по линии подпрограммы.
17.26 To ensure accuracy of information, relevance of its publications and contribution to policy dialogues, the Division will closely collaborate with its national counterparts such as ministries of finance, central banks and other stakeholders concerned with macroeconomic policies that will also be the main direct beneficiaries of the subprogramme's work.
Для обеспечения точности информации, актуальности публикаций и значимости для диалога по вопросам политики Отдел будет активно взаимодействовать с национальными партнерами, например с министерствами финансов, центральными банками и другими заинтересованными сторонами, занимающимися вопросами макроэкономической политики, которые также будут основными непосредственными бенефициарами деятельности по линии данной подпрограммы.
18.34 To ensure accuracy of information, relevance of its publications and contribution to policy dialogues, the Division will collaborate closely with its national counterparts, namely ministries of finance, central banks and other stakeholders concerned with macroeconomic policies, which will also be the main direct beneficiaries of the subprogramme.
ВОЗ обновляет эту информацию ежегодно, используя, корректируя и рассчитывая данные, полученные из открытых источников (национальных финансовых отчетов по здравоохранению, отчетов министерств финансов, центральных банков и национальных статистических ведомств, информации о государственных расходах и докладов Всемирного банка, Международного валютного фонда и т.д.).
WHO updates the data annually, taking, adjusting and estimating the numbers based on publicly available reports (national health account reports, reports from the Ministry of Finance, central bank, national statistics offices, public expenditure information and reports from the World Bank, the International Monetary Fund, and so forth).
18.31 Для обеспечения точности информации, актуальности публикаций и значимого вклада в диалог по вопросам политики Отдел будет активно взаимодействовать с национальными партнерами, например с министерствами финансов, центральными банками и другими заинтересованными сторонами, которые занимаются вопросами макроэкономической политики и будут также основными непосредственными бенефициарами деятельности по линии данной подпрограммы.
18.31 To ensure accuracy of information, relevance of its publications and contribution to policy dialogues, the Division will collaborate closely with its national counterparts, namely ministries of finance, central banks and other stakeholders concerned with macroeconomic policies, which will also be the main direct beneficiaries of the subprogramme's work.
37. Во многих странах разработаны стратегии расширения доступа к финансовым услугам, которые представляют собой официальные документы, подготовленные по итогам консультативного процесса с участием различных органов государственного сектора (министерств финансов, центральных банков), частных фирм (коммерческих банков, небанковских финансовых учреждений) и гражданского общества (организаций микрофинансирования).
37. Many countries have formulated financial inclusion strategies that are public documents, developed through a consultative process involving various public sector bodies (ministries of finance, central banks), private firms (commercial banks, non-bank financial institutions) and civil society (microfinance organizations).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test