Translation for "фиктивный брак" to english
Фиктивный брак
noun
Translation examples
Оно поинтересовалось мерами, принимаемыми для предотвращения торговли людьми и фиктивных браков за границей.
It enquired about the steps taken to prevent human trafficking and fictitious marriages abroad.
заключения фиктивного брака, то есть, если супруги или один из них зарегистрировали брак без намерения создать семью;
a fictitious marriage is entered into, that is, one or both of the spouses registered the marriage with no intention of creating a family;
Целью применения соответствующих процедур является предупреждение случаев подачи ходатайств о предоставлении гражданства на основе фиктивных браков.
The procedures involved were designed to prevent citizenship being claimed on the basis of fictitious marriages.
Марокко также подняло вопрос о фиктивных браках, которые в некоторых случаях приводят к торговле людьми или трудовой эксплуатации.
Morocco also raised the issue of fictitious marriages that lead in certain cases to human trafficking or labour exploitation.
92.13 создать систему раннего предупреждения путем повышения информированности общественности о рисках, связанных с миграцией и фиктивными браками (Соединенное Королевство);
Develop an early-warning system by raising public awareness of the risks associated with migration and fictitious marriages (United Kingdom);
Федеральный закон об иностранцах содержит новое положение о борьбе с фиктивными браками, которые предоставляют сотрудникам бюро записей актов гражданского состояния широкую свободу действий в этих вопросах.
The Federal Act on Foreign Nationals contained new regulations for fighting fictitious marriages, which left registrars with a very wide scope of discretion.
99. В течение нескольких прошедших лет Латвия сталкивается с проблемой фиктивных браков за рубежом, которые в ряде случаев имеют признаки торговли людьми или эксплуатации труда.
99. During the past few years Latvia faces a problem of fictitious marriages abroad, that in some cases transform into instances of human trafficking or exploitation of labour.
h) данное лицо вступило в фиктивный брак с гражданином или негражданином Латвии либо с иностранцем или лицом без гражданства, имеющим постоянный вид на жительство, чтобы иметь основания для получения постоянного вида на жительство;
(h) The person has entered into fictitious marriage with a citizen or non-citizen of Latvia or a foreigner or a stateless person who has a permanent residence permit, with the purpose of forming grounds for the receipt of a permanent residence permit;
mock marriage
noun
В Мэйдстоуне, где я настиг их — в «Адаме и Еве», — с ними был липовый священник, помогавший ему склонить бедняжку к фиктивному браку. Ее светлость вытаращила глаза. — К фиктивному браку? — эхом отозвалась она. — К браку?
At Maidstone, where I overtook them—at the Adam and Eve—he had a make-believe parson, and he was luring this poor child into a mock-marriage." Her ladyship stared. "Mock-marriage?" she echoed. "Marriage?
Дети входят в религиозную общину в возрасте десяти лет, и в этот момент заключается их фиктивный брак с их святым покровителем.
Children enter the religion at the age of ten by dedicating themselves in a mock marriage with their patron saint.
— Ты дурак, Чарлз! — накинулся на него его отец. — Неужели ты предполагал, что, оставляя тебя без наследства из-за законной женитьбы на ней, я поступил бы иначе, узнав о твоей попытке склонить ее к фиктивному браку? С меня довольно!
"You fool!" his father stormed at him, "did you suppose that if I should disinherit you for marrying her, I should be likely to do less for your luring her into a mock marriage? I've done with you!
Английские законы весьма суровы к преступлениям, подобным совершенному лордом Ротерби, а попытка фиктивного брака, в доказательствах чего нет недостатка, настолько отягчит преступление похищения, что ему, если на него донесут, придется совсем нелегко.
The law of England deals heavily with an offense such as Lord Rotherby's, and the attempt at a mock-marriage, of which there is no lack of evidence, would so aggravate the crime of abduction, if he were informed against, that it might go very hard with him."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test