Translation for "фант" to english
Фант
noun
Translation examples
noun
Первый фант Ваш.
The first forfeit is yours.
Никто никаких фантов не назначает, никто никаких фантов не отбирает.
No one deposits any forfeits and no one redeems any forfeits,
Виноват, сударыня, следующий фант Ваш.
Excuse me, madam, The next forfeit is yours.
Мы будем сейчас играть в Королевские фанты.
Now we are going to play the Royal forfeits.
По поглощении заранее установленного объема, проигравший должен исполнить фант, который обычно оказывается непристойно физиологичным.
As soon as a predetermined quantity had been consumed, the final loser would have to perform a forfeit, which was usually obscenely biological.
– Это лучше, чем то, что я придумал, с меня фант.
"It's better than mine, so you owe me a forfeit.
И если кто-нибудь проиграет, то обязательно исполнит фант, как бы глуп он ни был.
When any of them lost, she fulfilled the forfeit no matter how stupid it was.
Танцы становились непристойными, фанты служили предлогом для поцелуев и других интимных прикосновений.
Dancing was unconstrained and the games of forfeit became a pretext for kissing and fondling.
– Объяснись, – поторопил его царь. – И не мямли, Мизинов, говори напрямую. Не в фанты играем.
“Explain your meaning,” the tsar pressed him, “and do not mumble, Mizinov. Speak straight out, we are not playing forfeits.”
После обеда, когда сигарный дым уже плавал вокруг газовой люстры, начинались танцы и игра в фанты.
After dinner, when cigar smoke began to eddy around the gas chandeliers, there were dancing and games of forfeit.
— Скажи, чтобы она поскорее приехала играть в фанты, а то без нее скучно. — Ну, довольно, Бен, иди гулять, — вмешалась миссис Гарт, заметив, что Фреду эта болтовня неприятна.
"Tell her to come home soon, and play at forfeits, and make fun." "Enough, enough, Ben! run away," said Mrs. Garth, seeing that Fred was teased..
Во время своего пребывания в городе Антония рано утром приходила на сквер и играла с детьми из близлежащих кварталов в «воров и полицейских» или в фанты, лазила на деревья и купалась в фонтане, голая, как рыбка.
During their stay in the city, Antonia would appear very early in the small square, and she would play cops-and-robbers and forfeits with the neighborhood children, climb the carob trees, throw clumps of dirt at the stone lady, or bathe in the fountain, naked as a fish.
Распаленный танцами, игрой в фанты, вином «Бернкаслер доктор» и прелестями, которые так щедро демонстрировали ему наши дамы, он возгорелся любовью к Олимпии, со страстностью слабогрудого человека стал мечтать об обладании ею и вдобавок, по наивности сильно переоценивая наше материальное благополучие, однажды вечером на коленях, чуть не плача от нетерпения, попросил ее руки.
He was a constant guest at our parties, and it was there, excited by dancing, games of forfeit, and Berncasteler Doctor, and fired by the calculated glimpses that the ladies of our household granted so freely, that he fell passionately in love with Olympia. Longing for her with the desirousness of weak-chested people and probably overestimating our position and importance, he actually went down on his knees one evening and, almost weeping with impatience, spoke the fatal words.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test