Translation for "фактически применяется" to english
Фактически применяется
Translation examples
Стандарт пересмотра, фактически применяемый в делах по АД, как представляется, особо не отличается от стандартов, применяемых в других делах по урегулированию споров.
The review standard actually applied in AD cases does not appear to be any different from the one exercised in other dispute settlement cases.
а/ В докладе Норвегии не указываются общие критерии отбора проектов; представленная информация основана на критериях, которые фактически применяются в рамках указанных в докладе проектов.
a Norway̓s report did not identify general project criteria; the information presented is derived from the criteria actually applied to the reported projects.
Шестнадцатый пункт преамбулы не отвечает в полной мере этому требованию, поскольку в нем не уточнено, какие же договоры по правам человека фактически применяются в отношении этих народов.
The sixteenth preambular paragraph does not fully meet this need, leaving unclear which human rights instruments actually apply to these peoples.
Они не включили медь в свои перечни или же закрепили свои пошлины на таком же или более высоком уровне по сравнению с несвязанными пошлинами, которые они фактически применяли, за некоторыми исключениями.
Either they have not included copper in their schedules, or they have bound their duties at the same level or at a higher level than the unbound rates they actually applied, with a few exceptions.
12. С учетом того факта, что при таком толковании размер бортового повреждения в поперечном направлении не превышает размера повреждения, рассчитанного согласно фактически применяемой методологии, предполагается, что необходимость в его пересчете не возникнет.
12. Taking into account that in this interpretation the transverse extent of the side damage will be equal or less than the actual applied extent, no need for recalculation is foreseen.
9.6 В свете последних замечаний государство-участник отмечает, что параграф 2 статьи L.131 Code des Communes фактически применяется как в метрополии, так и в Полинезии.
9.6 In the latter context, the State party observes that article L. 131 al.2 of the Code des Communes actually applies both in metropolitan France and in Polynesia.
12. С учетом того факта, что в соответствии с настоящей поправкой размер бортового повреждения в поперечном направлении не превысит размера повреждения, рассчитанного согласно фактически применяемой методологии, необходимости в переходных положениях не возникнет.
12. Taking into account that in this amendment the transverse extent of the side damage will be equal or less than the actual applied extent, no need for transitional provisions is required.
Однако в свете некоторых противоречащих друг другу судебных решений, вынесенных в последнее время, далеко не ясно, при каких обстоятельствах фактически применяется оговорка о НБН и насколько далеко идущими могут быть ее последствия.
However, in the light of some recent contradictory awards, it is far from clear under what circumstances the MFN clause actually applies and how far-reaching its effects might be.
В некоторых случаях, в частности для Японии, ставки, фактически применявшиеся до Уругвайского раунда, были зачастую существенно ниже базисных ставок, а в некоторых случаях даже ниже связанных ставок после Уругвайского раунда.
In some cases, in particular for Japan, the rates actually applied before the Uruguay Round were often significantly lower than the base rates, and in some cases even lower than the post-Uruguay Round bound rates.
Однако гарантии в рамках добровольных соглашений о гарантиях фактически применяются лишь к установкам, выбранным МАГАТЭ из представленного списка, а этот выбор осуществляется в условиях ограниченности ресурсов, которыми располагает МАГАТЭ.
The safeguards under the voluntary-offer safeguards agreement are, however, actually applied only to the extent that IAEA selects facilities from the list provided, with the scope of the selection being made within the context of the limited resources available to IAEA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test