Translation for "уязвимы для инфекции" to english
Уязвимы для инфекции
Translation examples
Семинары с участием лиц из наиболее уязвимых перед инфекцией групп посвящены вопросам профилактики, а также репродуктивного здоровья.
The workshops involving individuals from groups vulnerable to infection have focused on prevention as well as reproductive health.
ВИЧ/СПИД оказывает огромное воздействие на бедные общины, где социальные условия нищеты усиливают степень уязвимости перед инфекцией.
HIV/AIDS dramatically impacts poorer communities where social conditions of poverty increase vulnerability to infection.
Их число может увеличиться в силу их большей уязвимости к инфекции по сравнению с мужчинами или юношами, обусловленной рядом биологических и социальных факторов.
The numbers are likely to rise since biological and social factors make them more vulnerable to infection than men or boys.
Помимо биологической восприимчивости женщин и девочек к ВИЧ, их уязвимость к инфекции усугубляют многие взаимосвязанные социокультурные, экономические и правовые проблемы.
In addition to women's and girls' biological susceptibility to HIV, many interacting sociocultural, economic and legal challenges compound their vulnerability to infection.
Новая Зеландия осознает, что для того, чтобы справиться с ВИЧ/СПИДом в тихоокеанском регионе, впрочем, как и в других регионах, крайне важно устранить коренные причины уязвимости перед инфекцией.
New Zealand acknowledges that addressing the underlying causes of vulnerability to infection is critical in tackling HIV/AIDS in the Pacific, as elsewhere.
Широко распространенная бедность влечет уязвимость к инфекциям: у женщин не остается иного выхода, как вступать в половые связи, когда нет никаких экономических возможностей.
Widespread poverty creates situations of vulnerability to infections - women may have little choice but to enter into sexual relationships where there are no economic opportunities.
Люди более уязвимы для инфекций, если не соблюдаются их экономические, социальные или культурные права, а также права на медицинское обслуживание, и в этом случае гораздо труднее эффективнее противодействовать эпидемии.
People are more vulnerable to infection when their economic, health, social or cultural rights are not respected and it is then more difficult to respond effectively to the epidemic.
Комитет особенно обеспокоен тем, что сохраняющаяся неравная влиятельность в отношениях между женщинами и мужчинами и более низкий статус девочек и женщин препятствуют их способности договариваться о безопасных методах полового поведения и увеличивают их уязвимость перед инфекцией.
The Committee is especially concerned that the persistence of unequal power relations between women and men and the inferior status of girls and women hamper their ability to negotiate safe sexual practices and increases their vulnerability to infection.
Пропаганда <<Международных руководящих принципов по ВИЧ/СПИду и правам человека>> (совместная публикация ЮНЭЙДС и УВКПЧ); для ВИЧ-инфицированных и уязвимых для инфекции лиц, национальных программ по борьбе со СПИДом и неправительственных организаций.
Promotion of the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights (a joint publication of UNAIDS and OHCHR); for the benefit of people living with HIV, those vulnerable to infection, national AIDS programmes and non-governmental organizations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test