Translation for "участие в преступлении" to english
Участие в преступлении
  • participation in a crime
Translation examples
participation in a crime
7) подстрекательство несовершеннолетних к совершению преступления или привлечение несовершеннолетних к участию в преступлении;
(7) incitement of minors to commit a crime or the recruiting of minors to participate in a crime;
Это преступление рассматривается как участие в преступлении, совершение которого финансируется или поддерживается иным путем.
This crime is considered participation in a crime, the commission of which is financed or otherwise supported.
Уголовная ответственность исполнителей и сообщников и в меньшей степени укрывателей определяется степенью их участия в преступлении.
Perpetrators and accomplices, and to a lesser degree accessories after the fact, are criminally responsible in accordance with their participation in the crime.
Тем не менее сфера действия настоящей статьи ограничивается участием в преступлении агрессии для целей установления личной уголовной ответственности.
Nonetheless, the scope of the present article is limited to participation in a crime of aggression for the purpose of individual criminal responsibility.
Он также был признан виновным в связи с его непосредственным участием в преступлении, заключающемся в незаконном ограничении свободы гражданских лиц в бесчеловечных условиях.
He was also found guilty for his direct participation in the crime of unlawful confinement of civilians in inhumane conditions.
Во всех апелляциях, направляемых в вышестоящие суды, автор сообщения предположительно настаивал на том, что не принимал участия в преступлениях, за которые он был осужден, и что он признал свою вину под пыткой.
In all his appeals to higher courts the author allegedly insisted that he had not participated in the crimes he was convicted for and that he had confessed guilt as a result of torture.
Кроме того, обвинение предъявило записанные на видеопленку показания, которые подсудимые давали в ходе предварительного следствия, и на видеозаписи они повторяли те же факты о своем участии в преступлении.
In addition, the prosecution presented filmed statements given by the defendants during the pretrial investigation, in which they reiterated the same facts about their participation in the crime.
Слишком широкое понятие участия в преступлении создаст сложности с точки зрения применения проекта кодекса и, следовательно, уменьшит его шансы на принятие международным сообществом.
An overly broad notion of participation in a crime would make the draft Code difficult to implement and therefore reduce its prospects for acceptance by the international community.
В действительности оно основано на существующей системе уголовного законодательства Арубы, в частности на действующих определениях нападения и видов участия в преступлении (в особенности подстрекательства к совершению правонарушения).
It is in fact based on the existing criminal law system of Aruba, in particular the existing definitions of assault and the types of participation in a crime (in particular inciting the commission of an offence).
11. Что касается преступлений, перечисленных в проекте кодекса, то делегация Тринидада и Тобаго разделяет мнение Комиссии о том, что индивидуальная ответственность за участие в преступлении агрессии и совершение государством акта агрессии являются связанными между собой вопросами.
11. With regard to the crimes enumerated in the draft Code, her delegation shared the Commission's view that individual responsibility for participation in the crime of aggression and the commission by a State of an act of aggression were related matters.
Я не исключаю, что один или несколько ворлоков принимали участие в преступлениях.
It may well be that one or more warlocks participated in these crimes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test