Translation for "ухаживала за ним" to english
Ухаживала за ним
Translation examples
В этом случае Департамент государственного обвинения или суд, рассматривающий его дело, может отдать распоряжение о помещении обвиняемого в специализированную государственную клинику до того момента, пока он не будет выписан или передан на поруки родственнику или другу, которые обязуются ухаживать за ним, предотвращать причинение им вреда самому себе и окружающим и представить его по требованию соответствующим органам.
In such case, the Department of Public Prosecutions or the court hearing the case may give orders for the placement of the accused in a designated, government-run public hospital, until he is discharged or delivered into the care of a relative or friend who must undertake to look after him, stop him from harming himself or others and present him when asked to do so.
Здесь. Сирена будет ухаживать за ним.
The siren will look after him.
- Я должен ухаживать за ним, знаете ли...
- I have to look after him, you know...
Можно, я буду ухаживать за ним, мам?
Can I look after him, Ma, can I?
Ѕлагородно с твоей стороны ухаживать за ним.
It's noble of you to look after him.
— Ты отец, вот и ухаживай за ним.
You are the father, so you look after him.
Ухаживали за ним, будто он королевского рода.
Looked after him like he was royalty.
Она ухаживает за ним, как за грудным младенцем.
She looks after him like a baby.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test