Translation for "успеха это" to english
Успеха это
Translation examples
Успех - это лучшая месть.
Success is the best revenge.
Успех - это обоюдоострый меч.
Success is a double-edged sword.
Успех — это вам не шуточки.
Success is no Sunday drive.
Мой успех - это ваш успех.
My success is your success.
Успех- это внимание к деталям.
Success is about paying attention to detail.
Похоже, успех – это лучший афродизиак. Вот чёрт!
SEEMS SUCCESS IS THE ULTIMATE APHRODISIAC.
Успех — это готовность, помноженная на возможность.
Success is about readiness matched with opportunity.
Их успех — это результат данных методов.
Their success is the result of these methods.
Не думай, что успех это роскошь.
And don't believe that success is a luxury.
Ваш успех — это их успех.
Your success is their success.
– Лиция, милая, успех – это не лекарство от одиночества.
Licia, my love, success is no antidote for loneliness.
Наверное, дело в его успехе. Успехэто подобие преступления, решил Билли.
But he was successful now, and success was its own kind of crime, Billy supposed.
Он будет твердить вам, что успех — это победа, что получение признания и/или преуспевание являются его сущностными составляющими.
It will tell you that success is winning, that finding recognition and/or prosperity are essential ingredients in any success.
Этот мир будет уверять вас, что успех — это достижение того, что вы намереваетесь сделать.
The world will tell you that success is achieving what you set out to do.
Успех – это способность преодолевать неудачи одну за другой, не теряя оптимизма.
Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm.
В этом состоянии забвения того, кто вы есть, любой успех — это не более чем мимолетная иллюзия, галлюцинация.
In that state of forgetfulness of who you are, every success is no more than a passing delusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test