Translation for "услышанные сирены" to english
Услышанные сирены
Translation examples
Мне стало страшно, я услышал сирены и побежал.
I got scared, I heard sirens, so I ran.
Вы услышали сирены, которые приняли за сирены полицейских, едущих арестовывать вас.
...You heard sirens, which you thought were police coming to arrest you.
heard the siren
Я услышал сирены и запаниковал.
I heard the sirens, and I panicked.
Я работал в подвале, когда услышал сирены.
I was working in the basement when I heard the sirens.
Живем в паре километров отсюда, наверное, она услышала сирены...
You know, we live a couple miles away And she must have heard the sirens, so...
Когда я услышал сирены, я подумал, что он еще и под арест меня сдаст.
When I heard the sirens, I thought he was arresting me, too.
Те, кто был достаточно трезв, чтоб вспомнить её имя, сбежали, когда услышали сирены.
No. Anybody who's sober enough to remember Ran off when they heard the sirens.
Но он увидел мигалки, услышал сирены и пришёл помочь, чем сможет.
But he saw the lights, heard the sirens, and came over to see if he could help.
Я позвонила 911, и, когда он услышал сирены, тогда... тогда он убил Малкольма.
I called 9-1-1, and when he heard the sirens, That's when he... he killed Malcolm.
Когда я услышал сирены, я понял, что у меня большие неприятности, поэтому кинулся бежать.
When I heard the sirens... I knew I was in big trouble... So I took off.
– Я пошел в спальню, когда услышал сирены.
I went into the bedroom when I heard the sirens.
Она услышала сирены, находясь в двух кварталах от Райма.
She heard the sirens when they were two blocks away from Rhyme's.
Преступник может прятаться за любой машиной, а может, он или они сбежали, услышав сирены.
The bad guy could be hiding behind any of the cars, or they could have fled when they heard the sirens.
Когда я поднялся на ноги, то услышал сирены черно-белых и заводящиеся двигатели.
When I got to my feet I heard the sirens of the black and whites and their engines starting up.
— И я шел обратно, и тут услышал сирены и увидел огни — решил посмотреть.
I was on my way back when I heard the sirens and saw the lights, so I went to investigate.
Стоило женщине из 14-В заорать: «Пожар!» – как Квиллер и сам почувствовал запах дыма и услышал сирены.
JUST AS THE woman from 14-B screamed "Fire!" Qwilleran smelled smoke and heard the sirens.
Вкус холодной стали оставался на языке, когда он услышал сирены: в полицию сообщили о выстрелах.
The taste and the weight of cold steel were on his tongue when he heard the sirens that the gunshots had summoned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test