Translation for "управление использование" to english
Управление использование
Translation examples
d) подготовка и внедрение систем и набора, управления, использования и контроля за осведомителями;
(d) Training and introducing systems for the recruitment, management, use and control of informants;
Такие права могут включать владение, управление, использование, обмен и доступ к общим ресурсам.
Such rights may include ownership, management, use, exchange and access of shared resources.
Директивные указания и механизмы управления, использования и поддержания безопасности военно-воздушных средств должны быть четкими.
The frameworks and arrangements for the management, use, and safety of military air assets must be clear.
427. В Гражданском кодексе Литовской Республики тщательно, в деталях, регулируются вопросы управления, использования и распоряжения общей совместной собственностью.
427. The Civil Code of the Republic of Lithuania regulates in detail the management, use and disposal of common joint property.
Азербайджан, Армения, Беларусь и Украина подготовили новые водные кодексы/законы по управлению, использованию и сохранению водных ресурсов.
Armenia, Azerbaijan, Belarus and Ukraine have prepared new water codes/laws on the management, use and conservation of water resources.
Встрече на высшем уровне следует способствовать устойчивому управлению, использованию и сохранению всего круга ресурсных секторов, как возобновляемых, так и невозобновляемых.
The Summit should encourage sustainable management, use and conservation in the full range of resource sectors, both renewable and non-renewable.
Управление, использование или распоряжение имуществом, которое определяется в Гражданском кодексе Литовской Республики как семейное имущество, подлежит вышеупомянутым ограничениям.
The management, use or disposal of assets defined in the Civil Code of the Republic of Lithuania as family assets shall be subject to the above-mentioned restrictions.
435. Сделки, касающиеся управления, использования или распоряжения имуществом, которое является общей совместной собственностью, должны заключаться по взаимному согласию обоих супругов.
435. Transactions on the management, use and disposal of assets that are common joint property must be concluded by mutual consent of both spouses.
441. Статьи 3.101 - 3.108 Гражданского кодекса Литовской Республики предусматривают управление, использование или распоряжение имуществом супругов по брачному договору.
441. Articles 3.101-3.108 of the Civil Code of the Republic of Lithuania provide for the management, use or disposal of assets by spouses under a marriage contract.
Супруги не считаются гарантами или поручителями друг друга по обязательствам, возникающим при управлении, использовании или распоряжении собственностью, которая является личной собственностью каждого из них.
Spouses shall not be held to be each other's guarantors or surety in obligations arising from the management, use or disposal of property which is personal property of one and the other spouse.
В законе указывается, что управление, использование и распоряжение общей совместной собственностью осуществляется по взаимному согласию супругов.
The law states that common joint property shall be used, managed and disposed of by mutual agreement of the spouses.
В недавнем докладе Ассоциации северо-восточных штатов по координации управления использованием атмосферы (НЕСКАУМ) обобщены результаты испытаний МЭ, которые указывают, что при учете такой потерянной прибыли расходы на удаление ртути могут увеличиться на 170-300 процентов (US DOE, 2006 and NESCAUM, 2010).
A report from the Northeast States for Coordinated Air Use Management (NESCAUM) has recently summarized the DOE tests which indicated an increase of 170-300 per cent on the mercury removal costs can be observed if loss of such ash revenue is taken into account (US DOE, 2006 and NESCAUM, 2010).
64. В поддержку проекта соглашения САДК по общим системам водотоков в регионе южной части Африки, которое подлежало рассмотрению на встрече на высшем уровне стран - членов САДК в августе 1995 года в Южной Африке, ЮНЕСКО осуществляла разработку региональной программы профессиональной подготовки и научных исследований в области управления использованием водных ресурсов в сотрудничестве с правительством Южной Африки в интересах всех государств - членов САДК.
64. In support of the SADC draft agreement for shared watercourse systems in the southern African region, which was to be discussed at the SADC Summit held in South Africa in August 1995, UNESCO has been designing a regional programme for training and research in the area of water use management in collaboration with the Government of South Africa for the benefit of all SADC member States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test