Translation for "уол" to english
Уол
Similar context phrases
Translation examples
Пересмотренный вариант, представленный Джоном А. Уолом
Revision by John A. Wall
Станция Хоут-Джанкшн - станция Ист-Уол-Джанкшн
Howth Junction - East Wall Junction
Станция Ист-Уол-Джанкшн - станция Дублин Конноли
East Wall Junction - Dublin Connolly Station
г-н Рафаэль Пура, корреспондент по странам Южной Азии, "Эйшн уол стрит джорнал"
Mr. Raphael Pura, Southern Asia correspondent, The Asian Wall Street Journal
44. 7 мая 2004 года "Уол стрит джорнал" опубликовал обширные выдержки из 24страничного конфиденциального доклада, представленного коалиционным силам МККК в феврале 2004 года6.
On 7 May 2004, The Wall Street Journal published extensive excerpts from a confidential 24-page report that was submitted to the Coalition forces by ICRC in February 2004.
Еще ранее, 31 декабря 2002 года, газета <<Нуево Геральд>> подтвердила участие этой группы в попытке покушения, предположительно совершенной на Кубе, и, если этого еще недостаточно, 29 января 2003 года газета <<Уол стрит джорнал>> сослалась на альянс этой организации с базирующимися в Майами венесуэльскими группами, которые организуют и проводят военную подготовку в целях борьбы с конституционным правительством Венесуэлы.
Earlier, on 31 December 2002, El Nuevo Herald had confirmed that his group had participated in an attack allegedly undertaken in Cuba. As if that were not enough, on 29 January 2003, The Wall Street Journal referred to the alliance of that organization with Venezuelan groups resident in Miami, which organize and carry out military training with a view to confronting the constitutional Government of Venezuela.
Объявления об имеющихся вакансиях были размещены в середине июня 2011 года как в онлайновых, так и печатных изданиях <<Экономист>> (11 июня), <<Ле Монд>> (13 июня), <<Жон Африк>> (12 июня) и <<Уол Стрит Джорнал>> (13 июня в Европе и Азии, 20 июня в Соединенных Штатах Америки). 13 июня 2011 года во все постоянные представительства была направлена вербальная нота.
Advertisements for the vacancies were placed in mid-June 2011 both online and printed editions of The Economist (11 June), Le Monde (13 June), Jeune Afrique (12 June) and The Wall Street Journal (13 June in Europe and Asia, 20 June in the United States of America). A note verbale, dated 13 June 2011, was sent to all permanent missions.
См. также: Захид Хуссейн, <<Пакистан активизирует усилия по борьбе с "АльКаидой">>, "Эйшен уол стрит джорнал", 5 августа 2004 года; Билл Пауэлл, "Цель: Америка", "Тайм", 16 августа 2004 года, том 164, 7-е издание; "Пакистанские помощники: арест членов "Аль-Каиды" в июне позволил выявить новые направления расследования", "Доу джонс интернэшнл ньюс", 3 августа 2004 года; "Осуществленный под руководством ЦРУ в Пакистане арест позволил выявить важные направления расследования: доклад", Пресс Траст оф Индиа, 3 августа 2004 года;
See also Zahid Hussain, "Pakistan Intensifies Effort Against al Qaeda," The Asian Wall Street Journal, 5 August 2004; Bill Powell, "Target: America," Time, 16 August 2004, vol. 164, issue 7; "Pakistani Aides: Al-Qaida Arrest in June Opened Leads," Dow Jones International News, 3 August 2004; "CIAsupervised arrest in Pak opened valuable leads: Report," The Press Trust of India, 3 August 2004;
Акула с Уол-Стрита.
A mean wall street type.
С некоторыми работал на Уол Стрит.
Some I worked with on Wall Street.
Ева Торн, женщина-легенда уол стрит.
eva thorn, the woman's a wall street legend.
Зато сказали "Уол-лис и Громит".
But it does say "Wall-ace And Gromit".
Ваш кофе, чёрный, и журнал Уол Стрит.
Here's your coffee, black, and the Wall Street Journal.
Ну, имей в виду, мистер Уол Стрит - запоминающаяся личность.
Well, be warned. Mr. Wall Street has quite a personality.
Зачем это священнику стрелять в банкира в Уол Стрит?
What's a priest doing shooting at a Wall Street banker?
В банкира с Уол Стрит, который, между прочим, внезапно исчез.
A Wall Street banker, by the way, who suddenly disappeared.
Но потом она развлекается с неким парнем с Уол Стрит, который просто так ее не отпустит.
And then she steps out with some Wall Street douche who just would not let her go.
Я листала Уол-Стрит Джоурнал и наткнулась на медицинскую компанию, которая хотела расшириться, но ликвидность ее была слишком низкой.
Well, I was reading the Wall Street Journal and came across this medical supply company that was looking to expand but didn't have the liquidity.
– К тому времени на место преступления уже вызвали сотрудников Бюро, и я отправился туда с агентом Уол-лингом.
About that time the bureau was called in and I went down there with another agent, named Walling.
Или ты просто в плохом настроении из-за того, что на прошлой неделе съехала с Уол-Стрит-Уолде и все еще не нашла подходящую замену?
Or are you just in a blue mood because you broke up with the Wall Street Wonder last week and haven’t found a replacement yet?”
Капитан Уолей перебрался, как пловец, на другую сторону и, остановившись в тени между стенами запертых лавок, снял шляпу, чтобы освежить лоб.
      Captain Whalley emerged like a diver on the other side, and in the desert shade between the walls of closed warehouses removed his hat to cool his brow.
Капитан Уолей сосредоточенно уставился в одну точку, как будто видел начертанный таинственными письменами на стене милостивый приговор своего творца.
Cap- tain Whalley was gazing fixedly with a rapt expression, as though he had seen his Creator's favorable decree written in mysterious characters on the wall.
Закусочная, где работала Кэрол Гэлвин, располагалась на углу Нассау и Джон стрит, в пяти кварталах к северу от Нью-йоркской фондовой биржи и Уол стрит.
The tavern where Carol Galvin worked as a barmaid was located at Nassau and John streets, just five blocks north of the New York Stock Exchange and Wall Street.
Кроме того, Бюро призвало <<Уол-Март>> инвестировать средства в Африке в виде расширения своей логистической системы и/или открытия новых магазинов <<Уол-Март>> в африканских странах.
Further, the Office encouraged Wal-Mart to invest in Africa through increasing its supply chain and/or by opening new Wal-Mart stores in Africa.
Программа была создана в декабре 2006 года компаниями <<Карфу>>, <<Метро>>, <<Мигрос>>, <<Теско>> и <<Уол-март>>.
The Programme was formed in December 2006 by Carrefour, Metro, Migros, Tesco and Wal-Mart.
В настоящее время в программе участвуют 20 компаний, в том числе <<Уол-Март>>, <<Текско>>, <<Мигрос>> и <<Каррефур>>.
Currently, the programme consists of 20 companies, including Wal-Mart, Texco, Migros and Carrefour.
Бюро также рекомендовало <<Уол-Март>> присоединиться к сети <<Глобального договора>> Организации Объединенных Наций.
The Office also encouraged Wal-Mart to join the United Nations Global Compact Network.
За исключением сети "Уол-Март", крупнейшими являются международные сети супермаркетов из Франции, Нидерландов и Германии.
With the exception of Wal-Mart, the largest international supermarket chains are all from France, the Netherlands and Germany.
В настоящее время в программе участвуют 20 компаний, включая <<Уол-Март>>, <<Теско>>, <<Метро>>, <<Мигрос>> и <<Каррфур>>.
Currently, the programme consists of 20 companies, including Wal-Mart, Tesco, Metro, Migros and Carrefour.
В Соединенных Штатах одна только компания "Уол-Март" добилась примерно 10-процентного снижения цен на продовольствие.
Wal-Mart alone accounted for a nearly 10 per cent drop in food prices in the United States.
Кроме того, <<Уол-Март>> сотрудничает с Организацией Объединенных Наций в борьбе против гендерного насилия, в особенности на предприятиях главных поставщиков компании.
Wal-Mart is also collaborating with the United Nations on issues of gender-based violence, especially in the factories of their major suppliers.
Например, "Уол-март" следит за своими запасами в магазинах в разных странах, чтобы определить, где и когда возможна нехватка, и затем принимает оперативные меры.
Wal-Mart, for example, monitors its stores internationally to determine when and where there is likely to be a shortfall and then promptly responds.
27. Обсуждался практический опыт отрасли логистических услуг, в том числе таких фирм, как "Уол-март", и опыт дальних смешанных перевозок.
Practical experiences within the logistics services industry, including the experiences of firms such as Wal-Mart, and cross-country transport were discussed.
Я Колин Уол...
I'm Colin Wal...
Привет... в Уол-Марте?
Hi... At Wal-Mart?
Уол Киржински, очень приятно.
Wal Kirzinski, nice to meet you.
Извини за звуковые эффекты, Уол.
Sorry about the sound effects, Wal.
У нас встреча с Уол-Март.
We got the Wal-Mart meeting.
Уол-Март - не худший вариант.
Being a greeter at Wal-Mart won't be all bad.
Я подъезжаю к "Уол-Марту", так что...
I'm pulling into Wal-Mart now, so....
Я много думал пока лежал здесь, Уол.
I've been doing a lot of thinking while I've been lying here, Wal.
Вся эта область могла стать Уол-Мартом к настоящему времени.
That whole area could be a Wal-Mart by now.
Вы врубились? "Уол-Март" - крупнейшая торговая сеть в мире!
Well, okay, did you just hear me say "Wal" and "Mart" together?
– Никаких долбанных «Уол-мартов».
No friggin Wal–Mart.
«Уол-март» располагал исключительно пластмассовыми.
Wal-Mart had only the plastic kind in stock.
По пути к дому мы остановились в Уол-Марте.
En route to the apartment, we made a stop at Wal-Mart.
– Не-а. В «Уол-марте». Лео бросил на него быстрый взгляд: – Шутишь?
“No. Wal-Mart.” Leo shot him a glance.
— «Уол-Март»? Это был один из тех огромных магазинов, что работают круглосуточно.
Wal-Mart?” It was one of the chain’s superstores, open twenty-four hours.
Мы проезжаем «Уол-Март», «Дейри-Квин», «Макдональдс». Опять кукурузные поля.
We pass a Wal-Mart, a Dairy Queen, a McDonald's. More cornfields.
Когда я закончила школу мне было шестнадцать и я пошла работать продавщицей в «Уол-март».
When I got out of high school I was still sixteen and I got a job at Wal-Mart.
Но сначала она отправится в «Уол-март»и купит соседу новый мусорный бак.
First things first, though. She had to make a run to Wal- Mart and buy a new trash can for the jerk.
Если же местным этого было мало, то они ехали в соседний город в тридцати милях отсюда, где был — ура-а! — «Уол-март».
For a wider selection, the citizens drove to a neighboring town thirty miles away, which had a Wal-Mart.
Дункан нашел «Уол-март» и зарулил на парковку. Но оба они продолжали сидеть в машине.
Duncan had found the Wal-Mart and had pulled into a parking space, but neither of them made a move to leave the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test