Similar context phrases
Translation examples
на мне были летный ватник, ушанка и унты;
I was dressed in a padded jacket, a fur cap with earflaps, and fur boots;
Питт стащил ласты и натянул меховые унты.
Pitt removed his dive fins and pulled on a pair of fur-lined boots.
Помню, я тогда был маленький и только еще учился завязывать свои унты.
I have a memory, from when I was young – I was just learning to tie the laces of my boots.
Я как раз натягивал унты, когда дверь из коридора открылась, и кто-то вошел в номер.
I was as far as my flying boots when the outside door opened and someone entered.
Рукава и унты перетянуть бечевкой – вакуум шуток не понимает.
Tie your sleeves and your boots with string—you can’t mess around with a vacuum.
Он был в унтах, в длинной, до колен, косматой бараньей шубе.
He must have been at least fifty and wore flying boots and a great shaggy sheepskin coat that reached his knees.
– Да все это – манеры крутого пилота-бродяги, унты, меховая парка...
The tough bush pilot act, the flying boots, the fur-lined parka--- the whole bit.
Я не стал утруждать себя переодеванием, только снял парку и унты, всунув ноги в шлепанцы из оленьей шкуры.
I didn't bother to change and simply took off my parka and flying boots and pulled on a pair of reindeer hide slippers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test