Translation for "унификация" to english
Унификация
noun
Translation examples
Прогрессивное согласование и унификация
Progressive harmonization and unification of the
- Унификация торговых правил
Unification of trade rules
- европейская интеграция и унификация;
European integration and unification;
ii) унификации систем;
(ii) Unification of systems;
Международной конвенции по унификации некоторых
International Convention for the Unification
137. Широко признается тот факт, что унификация материально - правовых положений является предпочтительной по сравнению с унификацией коллизионных норм.
137. It is commonly understood that the unification of substantive rules is to be preferred over the unification of conflicts of law rules.
конвенции по унификации некоторых правил,
Convention for the Unification of Certain Rules
Унификация процедур пограничного контроля
Unification of border controls schemes
Унификация международного железнодорожного права
Unification of international railway law with the
Твой План Унификации Железных дорог.
Your Railroad Unification Plan.
Что это еще за Акт Унификации Ж/Д?
What is this Railroad Unification Act?
Но Вашингтон послал его сюда наблюдать за исполнением Акта Унификации Ж/Д.
But Washington sent him here to oversee the Railroad Unification Act.
Эта унификация является одновременно и экстенсивным и интенсивным процессом опошления и обесчеловечивания.
This unification is at the same time an extensive and intensive... process of banalization.
Они мне сказали, что это приказ из Правления Унификации... и не моего ума дела.
They tell me it's orders from the Unification Board... and to mind my own damn business.
Спектакль одновременно представляет собой и само общество, и часть общества, и инструмент унификации.
The spectacle presents itself at one and the same time as society itself, as part of society, and as instrument of unification.
Сообщите всем, что я был в миллиметре от теории унификации, но записи, они были утеряны, когда я умер, спасая...
And, oh, tell everyone that I was inches away from a theory of unification, but the notes, they were lost when I died saving the...
Когда заводы Риарден Стил остановились... после исчезновения Хэнка, управление Унификации назвало его алчным, эгоистичным капиталистом, Одновременно с этим Томпсон пообещал новые реформы, призванные вернуть всё на свои места.
When the Rearden steel mills fell silent... after Hank's disappearance, the Unification Board called him a greedy, selfish capitalist, while Thompson promised to announce greater reforms to get things back on track.
Однако, уже в силу того, что этот сектор является разделённым, он оказывается сосредоточением ложных взглядов и ложного сознания, а достигаемая им унификация - ничем иным, как официальным языком всеобщего разделения.
From the very fact that this sector is separate, it is the place of the abused gaze and of false consciousness, and the unification it accomplishes... is nothing other than an official language of... generalized separation.
Унификация наконец была завершена.
Unification was finally completed.
Ее суть иная – тенденция к всеобщей унификации.
But the underlying trend is unification.
Возможно, он сожалел о том, что крупнейший проект унификации физики он оставил незаконченным.
Perhaps he regretted the great physics unification project he had left unfinished.
При детальном рассмотрении «Декрета об Унификации»    оказывается, что на деле он не изменил буквально ничего, только названия.
An examination of the Unification Decree (as it became known) shows that in fact it changed virtually nothing but names.
Было новое единство чисто культурным и экономическим или включало политическую унификацию, остается поводом для острых дебатов.
Whether that entity was purely cultural and economic, or involved political unification is a matter of sharp debate.
Другая комиссия под руководством Френсиса Нвокеди (Ибо) должна была исследовать возможности унификации гражданских служб.
Another corrunission, under Mr. Francis Nwokedi, an Ibo, was to inquire into the unification of the public services.
Декрет об Унификации страны был затем использован для оправдания ряда наиболее жестоких убийств в Северной Области выходцев с Востока.
The Unification Decree was then used as the excuse for a series of most violent massacres of Easterners across the Northern Region.
Некоторые из них относились к доимперским временам и датировались временем Великого Крестового Похода, Унификации, и даже Древней Ночи и Эпохи Технологий.
Some of these works were pre-Imperial, and dated to the time of the Great Crusade, the Unification, even to Old Night and the Age of Technology.
После этой встречи эмиры направили Иронси секретный меморандум, в котором было сформулировано требование об отмене Декрета об Унификации, под угрозой — в случае отказа — отделения своих областей.
After the meeting the Emirs sent Ironsi a secret memorandum telling him, in effect, to abrogate the Unification Decree or they would secede.
Это впечатление усилилось еще и после того, как с его благословения был опубликован документ, в котором заявлялось, что единственной причиной беспорядков послужило обнародование 24 мая Декрета об Унификации страны.
This impression was heightened when he subsequently caused to be published a document that claimed the riots had been caused solely by the publication of the Unification Decree of 24 May.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test